"ma conscience" - Translation from French to Arabic

    • ضميري
        
    • وعيي
        
    • ضميرى
        
    • عاتقي
        
    • ضمِيري
        
    • لضميري
        
    • ادراكي
        
    • وعييّ
        
    Mais je ne veux pas de morts inutiles sur ma conscience. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد الوفيات غير الضرورية على ضميري.
    Comprends que pas un jour ne passe sans que j'en sente le poids sur ma conscience. Open Subtitles عليك ان تفهم انه لا يمر يوم بدون ان يثقل ذلك على ضميري
    Je m'engage à m'acquitter de mes fonctions et exercer mes attributions en faisant preuve d'impartialité, en écoutant ma conscience et en appliquant le droit en vigueur au Kosovo. UN وسأؤدي واجباتي وأمارس سلطاتي بتجرد، وفقا لما يمليه عليَّ ضميري والقانون الواجب التطبيق في كوسوفو.
    Je vous dis ces choses parce qu'elles constituent l'essence de ma conscience juive et de ma foi dans le droit éternel et imprescriptible du peuple d'Israël sur la terre d'Israël. UN إنني أردد تلك الأمور لأنها تشكل جوهر وعيي اليهودي وإيماني بالحق الأبدي والثابت لشعب إسرائيل في أرض إسرائيل.
    Mais, pour ce faire, je ne peux aller contre ma conscience. Open Subtitles إن هذا ببساطة سيكون من المستحيل أن أفعل هذا إذ أننى لا أخدم ضميرى الخاص
    Je m'engage à m'acquitter de mes fonctions et à exercer mes attributions en faisant preuve d'impartialité, en écoutant ma conscience et en appliquant le droit en vigueur au Kosovo. UN وأن أؤدي واجباتي وأمارس سلطاتي بنزاهة، وفقا لما يمليه علي ضميري والقانون الواجب التطبيق في كوسوفو.
    Comme si j'avais besoin d'un mort sur ma conscience. Open Subtitles كما لو كُنت أحتاج إلى تأنيب ضميري فيما يتعلق بجُثة ميتة
    Dieu, ma conscience ne m'accuse pas parce que tu ne crois pas que je sois capable de me repentir. Open Subtitles ربّاه، ضميري لا يؤنّبني لأنّك لا تؤمن أنّي قادر على التوبة
    Je dis que les lois de la tyrannie pesaient lourd sur ma conscience et je ne pouvais pas me permettre de donner ma vie pour moins que ça. Open Subtitles أقول أن ضميري لم يطق الحكم الاستبدادي فقررت ألا أهدر حياتي في سبيله
    ma conscience a donné une baffe à mon machin. J'espère que tu ne n'as pas détruit pour toutes les femmes. Open Subtitles ضميري راح يؤنِّب عضوي أتمني بأنك لم تفسدني لأجل كل النساء الآن
    Mais quand je suis venu livrer cette semaine, ma conscience a repris le dessus. Open Subtitles و لكن عندما جئت لتسليمه هذا الأسبوع، لكن ضميري إستفاق.
    Quel coup de fouet ce propos porte à ma conscience. Open Subtitles ما أقواها من صفعة أحدثتها هذه الكلمة على ضميري
    En fait, ce n'est pas si grave que ça, mais ma conscience me démange. Open Subtitles في الواقع ، هي ليست سرقة ، لكن ضميري يؤنبني
    Si tu trouves qu'il a fait une affaire, je te vends ma conscience pour 4,50 $ . Et j'ajoute ma décence en cadeau. Open Subtitles إذا كنت تظنين أنه قد فاز بصفقة رائعة فسأبيعك ضميري بـ 4.5 دولار
    Pour obéir à ma conscience, je dois rester avec le Juif mon maître. Open Subtitles بالتأكيد ضميري يمنعني من الفرار من سيدى اليهودي
    selon ma conscience, sans tenter de rien cacher et sans intention de nuire. Open Subtitles بكل ما يمليه علي ضميري بدون أي نية بإخفاء الحقيقة
    J'allais vous laisser faire, mais finalement, ma conscience a pris le dessus. Open Subtitles كنت سأدعها لك و لكن في نهاية المطاف ..أنبني ضميري
    Peut-être je fais un trou assez grand pour que ma conscience tienne. Open Subtitles ربما انني صنعت ذلك ليتناسب مع ضميري ليخرج من خلاله
    Lors des tests de cette technologie, ma conscience a été transférée hors de mon corps, puis réimplantée. Open Subtitles في بداية اختبار التقنية التي نستخدمها، كان وعيي في شبابه وقد تم نقله إلى خارج جسمي ثم أعيد إليه.
    Ça trouble ma conscience, et tu peux me frapper, si tu veux. Open Subtitles لقد كان على ضميرى,ويمكنك أن تعاقبى اذا اردت
    Et maintenant je repars avec rien... si ce n'est le meurtre d'Américains et de Britanniques sur ma conscience. Open Subtitles وسأعود الآن خالي الوفاض. بإستثناء بركة من الأرواح البريطانية والأمريكية على عاتقي.
    Cela pèse sur ma conscience et mon cœur est lourd, douloureux. Open Subtitles إنهَا حَالات عَلى ضمِيري وقَلبي ممُتلِئ و ثَقِيل ومُؤلم
    Je me laisse guider par ma conscience. - C'est ça ? Open Subtitles آه أن تعطي المجال لضميري كي يقوم بتوجيهي
    Quand ce corps sera détruit, ma mémoire et ma conscience seront transmises dans un nouveau corps. Open Subtitles عندما يدمر هذا الجسد ذاكرتي , ادراكي تنتقل الي شخص اخر
    Je dois sortir ma conscience. Open Subtitles يجب عليّ نقل وعييّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more