Je vais avouer que j'ai fait quelque chose de mal, accepter ma punition et passer à autre chose. | Open Subtitles | سوف أعترف لقد قمت بشيء خاطئ سأخذ عقابي وأمضي قدما |
Il est temps d'assumer ma punition en adulte, ou m'en sortir avec des mensonges d'enfant. | Open Subtitles | حان الوقت لأواجه عقابي كما يفعل الرجل الجسور أو أكذب لأنجو كما يفعل الطفل |
Je ne m'entendais pas avec mon père non plus, mais j'aurais évité de me disputer si j'avais connu ma punition. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أتفق أبداً بشكل جيد مع أبي أنا لا أظن أنني كنت سأعارضه لو أنني علمت أن هذا كان سيكون عقابي |
ma punition dans ce monde est que je connais la vérité mais je n'ai pas le pouvoir de faire quelque choses. | Open Subtitles | عقوبتي في هذا العالَم تتمثّل بمعرفتي للحقيقة لكنّي عاجزة عن فعل أيّ شيء حيالها |
Alors je suppose que je vais devoir craquer, et l'admettre... et accepter ma punition. | Open Subtitles | لذا , أعتقد أننى سأذهب و اعترف بهذا و أنال عقابى |
Mon fils est rentré malade de la guerre du Golfe. ma punition. | Open Subtitles | حين رجع إبني مريضاً من حرب الخليج, كانت هذا عقابي. |
Que j'avais dû commettre une faute et que c'était ma punition. | Open Subtitles | آي إستمرّ بإعتقاد الذي لربّما هو كان شيءا آي عمل خاطئ وبأنّ هذا كان عقابي. |
ma punition continue de m'échapper, et je n'en apprends pas davantage sur moi. | Open Subtitles | عقابي يستمر في خداعي و إيهامي ولاأكتسب أي معرفة عميقة عن نفسي |
Alors je vais me poser dans cette cellule, boire ce café, jouer aux échecs, prendre ma punition comme un homme. | Open Subtitles | لذا سأجلس في هذه الزنزانة وأشرب هذه القهوّة وألعب الشطرنج . وأتقبّل عقابي كرجل |
j'accepterai ma punition. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت وينتهي كل شيء سأتلقى عقابي |
Quand on l'a perdue, j'ai cru que c'était ma punition. | Open Subtitles | لذا فلمّا أضعناها، شعرتُ أنّ ذلك كان عقابي... |
J'ai fait un truc idiot, je suis enceinte, et ma punition c'est de ne plus coucher avant la venue du bébé. | Open Subtitles | والآن عقابي أنه لا يمكنني المضاجعة حتىّ ولادة الطفل |
Mais ma punition est de ne jamais être libre. | Open Subtitles | لكن عقابي أني لن أصبح أبدا حرة |
C'est ma punition pour ne pas avoir réparé le micro-ondes ? | Open Subtitles | هذا عقابي لاني لم اصلح المايكروويف ؟ |
Inspecteur, vous avez interrompu ma punition. | Open Subtitles | أنتِ تُقاطعين عقابي أيتها المُحققة |
Maintenant laissez-la partir et donnez moi ma punition. | Open Subtitles | دعها تذهب الآن وأنزّل عليّ عقابي. |
Ils deviennent complètement responsable de moi, jusqu'à ce que ma punition soit accompli. Je prend beaucoup de place. | Open Subtitles | يصبحون مسؤولين علي حتى تنتهي عقوبتي ، آخذ مكانا واسعا |
J'accepte ma punition sans protester. Arrête de m'ignorer. | Open Subtitles | أقبل عقوبتي من دون أي إحتجاج، أبي كف عن المعاملة الصامته |
ma punition, c'est l'éternelle protection du monde que voici. | Open Subtitles | و كان عقابى الحماية المستمرة لهذا العالم |
C'est ma punition... pour avoir foutu en l'air ce qui m'est arrivé de mieux. | Open Subtitles | أعتبرها عقاب لي لأني أفسدت أفضل شيء حدث لي |
C'était ma punition. | Open Subtitles | ،لقد كنت أُعاقب |
Mais je suis là, prête à accepter ma punition. | Open Subtitles | لكن أنا هنا الآن، مستعدة لعقابي. |