À chaque fois que je rentre dans cette pièce... je retiens ma respiration pour entendre la sienne. | Open Subtitles | في كل مرة أدخل تلك الغرفة، أحبس أنفاسي لكي أتمكن من سماع أنفاسها. |
La seule chose que je pouvais sentir était ma respiration. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كنت قادر أن أشعر به كان أنفاسي |
Je dois retenir ma respiration pendant 3 min ? | Open Subtitles | لذا، لا بد لي من أحبس أنفاسي لمدة 3 دقائق؟ |
Je vais retenir ma respiration 9 minutes, pour battre le record mondial qui est actuellement | Open Subtitles | ساحاول ان اكتم انفاسي لتسع دقائق تحت الماء لاكسر الرقم العالمي الذي |
Mais ma respiration faisait de la buée alors j'ai essuyé, et... et j'ai... je pouvais les voir, à table pour le dîner. | Open Subtitles | لكن أنفاسى تبخرت على الزجاج ونظفتها و.. و |
Je ne retiens pas ma respiration. Elle a dû passer par beaucoup de choses. | Open Subtitles | لستُ آمل ما لن يحدث، إنّها كابدت عناءً كثيفًا. |
Elle m'a dit de rester aussi immobile que possible et de retenir ma respiration. | Open Subtitles | وأمرتني أن أبقى مُستلقٍ بشكل ثابت، وأن أكتم أنفاسي. |
Attends, attends, attends, ralentis, je dois reprendre ma respiration. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر، أنا بحاجة لالتقاط أنفاسي. |
Vous saviez que je peux retenir ma respiration pendant 3 mn 33 ? | Open Subtitles | يمكننيأنأحبس أنفاسي. لثلاث دقائق و33 ثانية؟ |
Juste le temps de retenir ma respiration. | Open Subtitles | طبيبي يهتمّ بهذا يومياً سوف أكون هنا للمدة التي أستطيع حبس أنفاسي فيها |
J'ai bloqué ma respiration jusqu'à m'évanouir. Je me suis cogné la tête. | Open Subtitles | ولهذا حبست أنفاسي حتى فقدت الوعيّ واصطدم رأسي بطاولة القهوة |
L'eau était si froide. J'ai essayé de retenir ma respiration aussi longtemps que j'ai pu. | Open Subtitles | كانت المياه باردة جداً، وحاولت كتم أنفاسي لأطول فترة في وسعي. |
mais je sais que ça faisait moins de 2 mn parce que je retenais ma respiration. | Open Subtitles | ولكني أعلمُ أنه أقل من دقيقتين لإني كنت أكتمُ أنفاسي. |
J'ai retenu ma respiration, pour cette histoire de romantisme et j'ai fini par comprendre un truc. | Open Subtitles | كنتُ أحبس أنفاسي... و أفكّر بهذه العلاقة الغراميّة و أخيراً استبان الأمرُ لي. |
Je t'le dis, des fois je dois retenir ma respiration quand je cours vers la station d'épuration. | Open Subtitles | أَضطر لحبس أنفاسي وأنا أجري من خلال محطة الصرف الصحي. |
Sachez que je suis incapable de retenir ma respiration plus de deux minutes. | Open Subtitles | أنا غير قادر على حبس أنفاسي لأكثر من دقيقتين |
Je dois contrôler ma respiration. | Open Subtitles | تحكم في معدل أنفاسي يجب أن أتحكم في معدل أنفاسي |
Je peux retenir ma respiration pendant deux minutes. | Open Subtitles | في غطسة جيدة، لعلّي يمكنني حبس أنفاسي لدقيقتين. |
Dis-moi pourquoi tu es fâchée, ou je retiens ma respiration. | Open Subtitles | اتوقع انه مهم اخبرني لماذا انت متضايق او سوف اكتم انفاسي الى ان تفعل |
Il s'est penché sur moi et j'ai retenu ma respiration pour qu'il croie que j'étais morte. | Open Subtitles | لقد انحنى فوقي و قمت بحبس انفاسي لكي يظن انني ميتة |
Désolée, je retenais ma respiration tout le temps. Oh, mon Dieu. Tu as besoin de te calmer. | Open Subtitles | , انا اسفه, لقد حبست انفاسي في كل الوقت. vip1344 snap يا الهي. |
Du pollen. Mais si je retiens ma respiration - le temps qu'il faut... | Open Subtitles | اللقاح ،ولكنى إذا حبست أنفاسى لفترة... |
Je ne retiens pas ma respiration. | Open Subtitles | لستُ آمل ما لن يحدث، إنّها كابدت عناءً كثيفًا. |