"ma tente" - Translation from French to Arabic

    • خيمتي
        
    • خيمتى
        
    • لخيمتي
        
    • بلدي كوخ صغير
        
    Et il n'y a pas que la boue... 2 d'entre eux, en descendant vers leur lieu de pêche, ont tendance à prendre ma tente pour des toilettes. Open Subtitles وانه ليس مجرد وحل. زوج من هؤلاء الاشخاص بينما يطوفون نحو مكان صيد السمك، يميلون إلى إستعمال خيمتي كمكان للتغوط.
    Tu penses que je vais croire que tu es entrée dans ma tente par hasard ? Open Subtitles هل تتوقعين مني أن أصدق بأنك دخلتِ إلى خيمتي بمحض الصدفة؟
    J'ai installé ma tente, je vais dormir à la belle étoile. Open Subtitles لقد قمت بتجهيز خيمتي سأنام الليلة تحت النجوم
    Vous avez le choix, vous pouvez partager ma tente, ou celle des gars. Open Subtitles لديك الخيار يمكنك أن تشاركنى خيمتى أو اه تقيم مع الأولاد
    C'est par rapport à la fois où tu faisais du somnambulisme et que tu es venu dans ma tente me faire un bisou dans le cou ? Open Subtitles هل هذا حول ذاك الوقت الذي كنت فيه تسير أثناء نومك وتأتي لخيمتي وتقبل رقبتي؟
    Eh bien, t'as intérêt à mieux te comporter, parce que je suis bien trop bourré pour ne pas te réinviter dans ma tente tout de suite. Open Subtitles حسنٌ، يستحسن أن تتهذبي ، لأنّني ثملٌ جداً ولن استطيع مني نفسي من دعوتكِ إلى خيمتي
    Tu ferais mieux de bien te tenir, parce que je suis trop bourré pour ne pas t'inviter à venir dans ma tente maintenant. Open Subtitles حسنٌ، إذاً عليك أن تحسني من سلوككِ لأنّني سأكون ثملاً جداً إذا لم أقم بدعوتكِ إلى خيمتي في الحال
    Et la nuit dernière, ma tente s'est déchirée, donc j'ai dû dormir sous une planche en contreplaqué appuyée contre un van. Open Subtitles و في الليلة الماضية , تمزقت خيمتي لذا كان علي أن أنام تحت لوح خشب و أميل أمام عربة
    Mais à chaque instant, dans cette jungle ou sous ma tente, je risque de me faire gravement estropier, voire de mourir. Open Subtitles لكن كل لحظة, في هاته الأدغال أو تحت خيمتي, أواجه خطر التشويه, أو في الواقع
    J'aurais bien voulu, mais j'ai laissé ces merdes devant ma tente. Open Subtitles أحب ذلك، ولكنني تركت كل الأشياء خارج خيمتي
    Une première fois pour autre chose si vous passez par ma tente, plus tard. Open Subtitles أول مرة للعديد من الأشياء إذا أردت ان تأتي إلى خيمتي فيما بعد
    Nous sommes prêts à avancer quand tu en donneras l'ordre. Tu peux utiliser ma tente en attendant. Open Subtitles إننا مستعدون للزحف تحت قيادتك، استخدم خيمتي حتى ذاك الوقت
    Je suis proprio de ma tente et je suis content de mon investissement. Open Subtitles أمتلك خيمتي الخاصة، ويسرّني للغاية أني أقدمت على هذا الإستثمار
    Tu pourras amener Rosie à ma tente ? Ne le dis à personne. Open Subtitles أريدك أن تلاقيني في خيمتي بعد العرض ولا تُخبر أحدًا بذلك، حسنًا
    Il attend près de ma tente, si tu veux lui parler. Open Subtitles أنهُ ينتظر في خيمتي أّذا أردت الحديث معه
    Comme tu préfères, mais nous devrions sans doute aller dans ma tente, toi et moi... Open Subtitles يمكننا فعل ما تشاء، ولكن ربّما يجدر بنا الذهاب إلى خيمتي ومناقشة...
    Je n'ai quitté ma tente que pour me soulager. Open Subtitles المرّة الوحيدة التي غادرتُ فيها خيمتي تلك الليلة كانت للبحث عن شجرة
    On n'était que tous les deux à s'embrasser sous ma tente au bruit du vent. Open Subtitles كنا أنا و هي فقط. نتضاجع في خيمتي مع عويل الرياح في الخارج.
    ma tente ne peut pas être placée à côté des magnolias, ça créera un embouteillage. Open Subtitles خيمتى لايمكن ان تكون فى المانغوليا ستسبب اعاقة المرور
    On est d'accord que ma tente devrait se trouver près des rhododendrons. Open Subtitles لقد اتفقنا ان خيمتى ستكون فى نهاية الأعشاب, فهو المكان الوحيد
    Un matin, des locaux ont amené dans ma tente un garçon ayant de la fièvre. Open Subtitles في صباح ما أحضر المحليون طفلاً مصاباً بالحمى لخيمتي
    Il y a quelqu'un dans ma tente ! Open Subtitles هل أي شخص في بلدي كوخ صغير!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more