"ma thèse" - Translation from French to Arabic

    • أطروحتي
        
    • رسالتي
        
    • الأطروحة
        
    • بحثى
        
    • نظريتى
        
    J'ai fait ma thèse de doctorat en sociopathologie en relation avec l'assassin en fait. Open Subtitles أجريت أطروحتي في المرضيات الاجتماعية على مفهوم العلاقات لدى السفاح بالواقع
    J'ai travaillé sur les mémoires à semi-conducteur pour ma thèse. Open Subtitles فعلت أطروحتي الدراسات العليا على ذاكرة أشباه الموصلات.
    Venez me tenir compagnie pendant que je travaille sur ma thèse. Open Subtitles تعال تبقي لي شركة في حين أنا أعمل في أطروحتي.
    Et j'aurais mon diplôme plus tôt parce que je finirais ma thèse plus tôt. " Open Subtitles وسوف اتخرج مبكرا لأني سأنهي رسالتي مبكرا
    Dans les dernières 24 heures, le sujet a fait un grand pas en avant, ce qui m'oblige à revoir ma thèse initiale. Open Subtitles وفي الـ24 ساعة الماضية، قامت التجربة بأخذ قفزة كبيرة للأمام يجعلني أتراجع في أطروحتي الأولى
    Pas encore, mais tout est dans ma thèse qui est en route vers le Professeur Russell. Open Subtitles ليس بعد ولكن هذا كله في أطروحتي "والتي في طريقها الى البروفيسور "راسل
    Puis-je vous parler de ma thèse ? Open Subtitles مرحباً، هل يُمكنني الحديث معكِ حول أطروحتي ؟
    ma thèse traitait des problèmes des réfugiés guatémaltèques. Open Subtitles وفعل أطروحتي على نضالات اللاجئين من غواتيمالا.
    J'ai fait ma thèse sur la musique folklorique. Open Subtitles لقد كانت أطروحتي حول الموسيقى الشعبية في أوروبا الشرقية
    Je vais lui demander plus de temps pour finir ma thèse, et je ne peux pas être en retard. Open Subtitles أطلب منه وقت أكثـر لإنهاء أطروحتي ولايمكننـي أتأخر أكثـر
    Tu me fais la lecture? Je ne peux pas, j'ai ma thèse à faire, je dois étudier. Open Subtitles لا يمكنني، فمناقشة أطروحتي إقتربت، وعليّ أن أذاكر.
    Ils ont construit le cliquet de ma thèse ! Open Subtitles لقد قاموا فعلاً ببناء الآلة الكوكبية المأخوذة من أطروحتي
    T'as traité ma thèse de gros sac de vomi, et tu l'as volée ? Open Subtitles اذن أطلقت على أطروحتي قطعة كبيرة من الهراء و بعدها قمت بسرقتها
    Il a lu ma thèse et il m'a donné ces notes complexes, brillantes, profondes Open Subtitles لقد قرأ أطروحتي وأعطاني تلك الملاحظات المعقدة، الامعة، والعميقة
    ma thèse portait sur lui. Open Subtitles وكان ذلك ليكون تعليماً حقيقياً بالنسبة لي، لقد كانَ موضوع أطروحتي
    ma thèse de doctorat traitait des perversions érotiques des écrits de Ben Johnson. Open Subtitles أطروحتي للدكتوراة كانت عن الإغراءات المثيرة
    Je n'ai pas encore fini ma thèse, et comme je t'ai dit, j'écris un roman. Open Subtitles اسمعي ، أنا لم أنهي بعد رسالتي سبق و أخبرتك ، أنني لا زلت أعمل على هذه الرواية و ..
    J'écris ma thèse sur la culture du Moyen-Orient. Open Subtitles أنا أكتب رسالتي عن ثقافة الشرق الأوسط
    C'était ma thèse de doctorat. Open Subtitles كانت تلك رسالتي للدكتوراة
    ma thèse est chez le dactylo, vous l'aurez d'ici vendredi. Open Subtitles الأطروحة الكاملة لا تزال قيد الطباعه و لكنها ستكون أمامك يوم الجمعه
    - ma thèse ne tient plus debout. - Ta thèse ? Open Subtitles حقا لقد دمر بحثى بحثك ؟
    Si vous permettez M. Holmes, ma thèse est que la tempête les a emportés. Open Subtitles نظريتى فى هذا الأمر, لو سمحت لى هى هكذا... ا ان العاصفة ربما قلبت قاربهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more