"machines et" - Translation from French to Arabic

    • والآلات
        
    • المكائن
        
    • آليات مطاحن الدقيق وأماكن
        
    • وآلات
        
    • والعدد الآلية
        
    • الآلات والعدد
        
    • الآلات والمصانع
        
    • للآلات والمعدات
        
    • اﻵلات والمعدات
        
    • والماكينات
        
    • المكنات ومعدات
        
    Les travaux du groupe ont principalement porté sur des questions techniques concernant les phénomènes de cavitation, le bruit généré par les machines et la coque, ainsi que les fréquences dominantes. UN وركز الفريق عمله على المسائل التكنولوجية المتعلقة بالتكهف والآلات وأجسام السفن والترددات السائدة.
    Cependant, comme on l'a vu ci-dessus au paragraphe 122, la valeur résiduelle retenue lui semble excessive et il recommande de la fixer à 5 % pour les installations et machines et à 1 % pour les structures et bâtiments. UN إلا أنه كما نوقش في الفقرة 122 أعلاه، يجد الفريق أن القيم المتبقية مغالى فيها ويوصي باعتماد قيمتين متبقيتين قدرهما 5 في المائة بشأن المنشآت الصناعية والآلات و1 في المائة بشأن الهياكل والمباني.
    Cependant, comme on l'a vu ci—dessus au paragraphe 122, la valeur résiduelle retenue lui semble excessive et il recommande de la fixer à 5 % pour les installations et machines et à 1 % pour les structures et bâtiments. UN إلا أنه كما نوقش في الفقرة 122 أعلاه، يجد الفريق أن القيم المتبقية مغالى فيها ويوصي باعتماد قيمتين متبقيتين قدرهما 5 في المائة بشأن المنشآت الصناعية والآلات و1 في المائة بشأن الهياكل والمباني.
    Il s'était agi d'une visite surprise qui avait pour objet l'inspection de certains scellés apposés sur des machines et de les photographier. UN منشأة نصر كانت الزيارة مفاجئة هدفها معاينة بعض اﻷختام التي سبق أن وضعت على بعض المكائن وتصويرها. منشأة حطين
    Artefacts et bibliothèques (0,65), fleurs coupées en plein champ (67), minoteries - machines et magasins (1,49), pépinières forestières (45), fraises (196), stolons de fraises (35), dattes après la récolte (2,755), fleurs coupées protégées (240), melons (99,4), pommes de terre (165), production de semences (28) UN قطع فنية ومكتبات (0.65)، أزهار مقطوفة لحقول مكشوفة (67)، مطاحن الدقيق آليات مطاحن الدقيق وأماكن خزنها (1.49)، مشاتل أشجار الفاكهة (45)، فاكهة الفراولة (196)، الفراولة بساق زاحفة (35)، التمور فيما بعد الحصاد (2.755)، أزهار مقطوفة بمناطق محمية (240)، الشمام (99.4)، البطاطا (165)، إنتاج البذور (28)
    Les produits exportés se caractérisent par leur diversité : matériel de transport, métaux non précieux, machines et équipements électriques, produits chimiques et pharmaceutiques, plastiques, textiles, pierres précieuses, etc. UN وتتميز المنتجات المصدَّرة بتنوعها فتشتمل على معدات نقل ومعادن غير ثمينة وآلات وأجهزة كهربائية ومنتجات كيميائية وصيدلية ولدائن ومنسوجات وأحجار كريمة، وغيرها.
    a) Fourniture de services consultatifs à l'industrie des machines agricoles pour la conception et la production de machines et d'outils élémentaires pour la production agricole et le traitement ou la transformation des matières premières agricoles, y compris des intrants techniques; UN (أ) تقدم خدمات المشورة للنظم الصناعية للآلات الزراعية التي تشمل تصميم وصنع الأدوات والعدد الآلية الأساسية المستخدمة في الانتاج والتجهيز الزراعي، بما في ذلك المدخلات التقنية؛
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    Les apports de technologie prennent la forme d'importation de machines et de biens d'équipement, de concession de licences et d'investissement étranger direct (IED). UN ويأتي تدفق التكنولوجيا من استيراد معدات الإنتاج والآلات وحق الامتياز والاستثمار الأجنبي المباشر.
    Conducteurs de machines et assembleurs UN مشغلو المصانع والآلات والقائمون بالتجميع
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    Opérateurs de machines et monteurs UN مُشغِّلو ومُجمّعو المصانع والآلات
    - l'utilisation du matériel, des engins, machines et installations mis à sa disposition; UN - استخدام المعدات والآلات والماكينات والتركيبات التي توضع تحت تصرفه؛
    Il a examiné minutieusement toutes les vieilles machines et les sceaux qui y étaient apposés, ainsi que les nouvelles machines importées. UN إذ تم تدقيق جميع المكائن القديمة وتدقيق الأختام الموضوعة عليها والاطلاع على المكائن الجديدة المستوردة.
    Artefacts et bibliothèques (0,65), fleurs coupées en plein champ (67), minoteries - machines et magasins (1,49), pépinières forestières (45), fraises (196), stolons de fraises (35), dattes après la récolte (2,755), fleurs coupées protégées (240), melons (99,4), pommes de terre (165), production de semences (28) UN قطع فنية ومكتبات (0.65)، أزهار مقطوفة لحقول مكشوفة (67)، مطاحن الدقيق آليات مطاحن الدقيق وأماكن خزنها (1.49)، مشاتل أشجار الفاكهة (45)، فاكهة الفراولة (196)، الفراولة بساق زاحفة (35)، التمور فيما بعد الحصاد (2.755)، أزهار مقطوفة بمناطق محمية (240)، الشمام (99.4)، البطاطا (165)، إنتاج البذور (28)
    Ces services comprennent le système de climatisation, la production de vapeur, d'air comprimé, d'énergie électrique, d'épuration des eaux de production, de maniement des machines et de l'équipement. UN تضم هذه شبكة تكييف الهواء، وإنتاج البخار، والهواء المضغوط، والطاقة الكهربائية، ومعالجة مياه اﻹنتاج، وآلات ومعدات المناولة.
    a) Fourniture de services consultatifs à l'industrie des machines agricoles sur la conception et la production de machines et d'outils élémentaires pour la production agricole et le traitement ou la transformation des matières premières agricoles, y compris des intrants techniques; UN (أ) تقدم خدمات المشورة للنظم الصناعية للآلات الزراعية التي تشمل تصميم وصنع الأدوات والعدد الآلية الأساسية المستخدمة في الانتاج والتجهيز الزراعي، بما في ذلك المدخلات التقنية؛
    Les machines et les machinesoutils, les produits pétrochimiques, les appareils électriques et électroniques, les ordinateurs et le matériel des technologies de l'information et des communications (TIC), l'acier et les produits sidérurgiques, ainsi que les jouets et les articles de loisir comptent parmi les exportations industrielles des pays en développement qui seront affectées. UN ومن الصادرات الصناعية الأخرى التي ستتأثر في البلدان النامية صادرات الآلات والعدد المكنية والبتروكيمائيات والسلع الكهربائية والإلكترونية والمعدات الحاسوبية ومعدات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والصلب والمنتجات الصلبية ولعب الأطفال ومعدات الترفيه.
    Chauffeurs et opérateurs de machines et équipement industriel UN السائقون ومشغلو الآلات والمصانع الحرفيون
    Le blocus compromet également l'importation de machines et d'équipements modernes, et conduit à une augmentation des coûts d'importation de ces marchandises, ce qui affecte l'ensemble de l'économie. UN ويتمثل أثر آخر للحصار في عرقلة استيراد كوبا للآلات والمعدات الحديثة وزيادة تكلفته، مما يضر بالاقتصاد برمته.
    Au cours de 1997, cependant, l'investissement dans les machines et le matériel de même que dans l'accumulation de stocks, pourrait progressivement s'affermir. UN إلا أن سنة ١٩٩٧ ستشهد تعزيزا تدريجيا للاستثمار في اﻵلات والمعدات فضلا عن تراكم للمخزون.
    Le tableau 7 récapitule le bilan matières des machines et de l'outillage utilisés dans le cadre du projet 1728. UN ويرد في الجدول ٧ موجز لرصيد المواد من المكنات ومعدات المشروع ١٧٢٨:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more