Mads Andenas, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires | UN | مادس أنديناس، عضو بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي |
Mads, tu as ma parole qu'aucun Vacarro ne rompra l'accord que nous avons passé ici aujourd'hui. | Open Subtitles | مادس لك ضمانتي أن فاكارو لا تخرق الاتفاق لقد اتفقنا اليوم هنا |
Mads Michael, c'est ce que veut dire M. M. Il est né à Copenhague en 1923. | Open Subtitles | مادس مايكل. إم إم هي إختصار ولد في كوبنهاغن عام 1923 |
Mads et Danny sont partis il y a une heure. | Open Subtitles | مادز" و "داني" قابلا بعضهما البعض منذ ساعة " |
Je pouvais soit rester avec Alex et Mads soit partir avec ma mère et... mon père biologique. | Open Subtitles | "أن أبقي مع "أليك" و "مادز أو أغادر مع أمي و أبي البيولوجي |
Le 13 novembre 2013, M. Mads Andenas et M. Vladimir Tochilovsky ont été élus Président-Rapporteur et Vice-Président du Groupe de travail, respectivement. | UN | وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، انتُخب مادس أنديناس رئيساً - مقرراً للفريق العامل وانتُخب فلاديمير توشيلوفسكي نائباً للرئيس. |
Je respecte votre décision, Mads. | Open Subtitles | أحترم القرار يا مادس |
Mads m'a dit que vous deux étiez en discussions d'affaires. | Open Subtitles | مادس يقول لي أن لديكما صفقتين تجاريتين |
C'était toi, Mads, qui a donné le feu vert. | Open Subtitles | لقد كنت انت يا مادس الذي وافق على القتل |
Président : M. Mads Bryde ANDERSEN (Danemark); | UN | الرئيس : السيد مادس برايد أندرسن )الدانمرك( ؛ |
Président : M. Mads Bryde Andersen (Danemark); | UN | الرئيس: السيد مادس برايد أندرسين )الدانمرك( |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Mads Juul-Nyholm, Mission permanente du Danemark (courriel madjuu@um.dk).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مادس يول نيهولم، البعثة الدائمة للدانمرك (البريد الإلكتروني: madjuu@um.dk).] |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Mads Juul-Nyholm, Mission permanente du Danemark (courriel madjuu@um.dk).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مادس يول نيهولم، البعثة الدائمة للدانمرك (البريد الإلكتروني: madjuu@um.dk).] |
Président-Rapporteur: Mads Andenas | UN | الرئيس - المقرر: مادس أنديناس |
Président-Rapporteur: Mads Andenas | UN | الرئيس - المقرر: مادس أنديناس |
Président-Rapporteur: Mads Andenas | UN | الرئيس - المقرر: مادس أنديناس |
158. À la 20e séance, le 6 mars 2012, un membre du Groupe de travail sur la détention arbitraire, Mads Andenas, a présenté les rapports du Groupe de travail (A/HRC/19/57 et Add.1 à 4). | UN | 158- في الجلسة 20، المعقودة في 6 آذار/مارس 2012، وجَّه أحد أعضاء الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، مادس أنديناس، تقارير الفريق العامل (A/HRC/19/57 وAdds.1 - 4). |
Outre M. Tochilovsky, le Groupe de travail se compose de Mme Shaheen Sardar Ali (Pakistan), M. Mads Andenas (Norvège), M. Roberto Garretón (Chili) et M. El Hadji Malick Sow (Sénégal). | UN | وبالإضافة إلى السيد توشيلوفسكي، ضم الفريق العامل كل من السيدة شاهين سردار على (باكستان) والسيد مادس أنديناس (النرويج) والسيد روبيرتو غاريتون (شيلي) والسيد الحاجي مالك سو (السنغال). |
Quand j'ai vu Jordan embrassant Mads dehors ? | Open Subtitles | عندما شاهدت " جوردان " يُقَبّل " مادز " في الخارج |
Je pensais que les choses allaient bien entre Jordan et moi, et ensuite Mads a tout fait dans mon dos.. | Open Subtitles | أعتقدت أن الأمور تسير علي ما يرام " بيني و بين " جوردان ثم , " مادز " لعبت من وراء ظهري |
Elle a dit que Sutton avait menti à Ethan, qu'elle s'est faufilée chez Rebecca, et ce n'était pas une visite habituelle pour voir Mads. | Open Subtitles | " لقد قالت أن " ساتن " كذبت على " إيثان " بأنها تسللت لمنزل " ريبيكا " و أنها لم تكن زيارة عادية لترى " مادز |