"magnétophone" - French Arabic dictionary

    "magnétophone" - Translation from French to Arabic

    • المسجل
        
    • تسجيل
        
    • مسجل
        
    • مسجلي
        
    • لمسجل
        
    • جهاز التسجيل
        
    • المسجّل
        
    • مسجلاً
        
    J'ai réparé son magnétophone, il pourra l'écouter encore plus fort. Open Subtitles لقد أصلحت له المسجل الآن أصبح صوته مرتفع
    J'ai dû confondre avec le shérif... celui d'avant... qui expliquait comment elle est morte une fois le magnétophone coupé. Open Subtitles ..لا بد أنني كنت أفكر بحضرة المأمور حضرة المأمور السابق كيف هو أوضح لي كيف ماتت عندما كان الشريط المسجل مغلقاً
    Il me faut un magnétophone. Faut que j'enregistre un truc. Open Subtitles أحتاج لجهاز تسجيل في الحال عليّ تسجيل شيء
    Système téléphonique hybride magnétophone numérique professionnel UN جهاز تسجيل صوتي رقمي فني للشرائط الصوتية
    La rencontre a eu lieu en privé et a été authentifiée au moyen d'un magnétophone. UN وتمت المقابلة بصورة فردية ووثقت بواسطة مسجل صوتي.
    Tu devras répéter ce que tu viens de me dire sur magnétophone, en présence d'un avocat, et de tes parents. Open Subtitles عليك قول ما قلته للتو على شريط مسجل بحضور محام ووالديك
    Où est mon magnétophone ? Open Subtitles أين كان مسجلي جين عانيت من المخاض للتوأم طيلة 36 ساعة؟
    Il me faut un magnétophone. Open Subtitles وأنا أحتاج جداً لمسجل
    Où est le magnétophone ? Il faut enregistrer. Open Subtitles اين هذا الشريط المسجل الصغير لابد ان نحصل على ذلك
    Nous espérons que le climat ne les pas trop endommagé en échange du magnétophone le chef cannibale a permis que vous emportiez les boîtes avec les films Open Subtitles أتمنى أن ينقذهم المناخ عادوا من أجل الشريط المسجل هل أعطاك الرئيس صناديق الأفلام ؟
    Je prends le magnétophone... et toi le reste. Open Subtitles دعنا نأحذ هذه الأشياء لأعلى سوف أحمل المسجل وأحضر أنت البقية
    Mon ami Truman, j'ignore ce que vous avez fait, mais le magnétophone est arrivé. Open Subtitles ...صديقى ترومان لا أعرف ماذا فعلت ؟ لكن المسجل وصل
    Le spécialiste concerné s'est rendu, à la date fixée, sur le lieu qui avait été prévu pour l'entretien, et il a demandé à pouvoir utiliser un magnétophone afin d'enregistrer la conversation et de garantir ses droits. UN ذهب الشخص إلى المكان والزمان المحددين وطلب أن يستخدم جهاز تسجيل صوتي لتوثيق المقابلة وضمانا لحقوقه.
    Les deux scientifiques ont demandé à authentifier la rencontre au moyen d'un magnétophone. UN وطلب المختصان توثيق اللقاء بواسطة جهاز تسجيل صوتي.
    La rencontre s'est déroulée et le scientifique l'a authentifiée au moyen d'un magnétophone. UN وأجريت المقابلة، وقام المختص بتوثيقها بواسطة جهاز تسجيل صوتي.
    La rencontre a eu lieu et chacun des deux scientifiques l'a authentifiée au moyen d'un magnétophone. UN وأجريت المقابلة، وقام كل منهما بتوثيقها بواسطة جهاز تسجيل صوتي.
    magnétophone à cassettes numériques, portable UN مسجل صوتي رقمي محمول
    Il y avait un magnétophone. Non, pas la photo. Open Subtitles يوجد مسجل للشرائط لا, ليست الصورة
    Il y a un magnétophone. Open Subtitles وجدنا لنا مسجل صوتيات
    Je prête mon magnétophone à Julie. Open Subtitles أنا سأعيرُ مسجلي إلى (جولي).
    C'est pour le magnétophone. Open Subtitles انها لمسجل الشرائط
    Il s'est comporté de manière provocatrice, tendant un micro de magnétophone aux responsables de l'équipe iraquienne qui l'accompagnaient et leur lançant : vous m'interdisez de mettre le site sous scellés? UN وتصرف بشكل استفزازي موجها ميكرفون جهاز التسجيل إلى أعضاء الفريق العراقي المرافق ويسألهم هل تمنعوني من ختم الموقع..
    Puis, j'ai aperçu le magnétophone et... j'ai eu une impulsion. Open Subtitles وكان هناك ذلك المسجّل وراودتني تلك الفكرة
    Il a perdu l'équilibre, et l'a fait tomber sur la mallette qui pour une raison ou une autre contenait un magnétophone. Open Subtitles فقد توازنه وسقط منه. لا بد أنه سقط على حقيبتك والتي لسبب ما كانت تحتوي مسجلاً شغالاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more