"mains sur la" - Translation from French to Arabic

    • يديك على
        
    • أيديكم على
        
    • يديك فوق
        
    • اليدين على
        
    • يداك على
        
    • يدك فوق
        
    • أياديكم على
        
    • أخرج ويديك
        
    • الأيدي على
        
    • أيديك على
        
    • أيديكم فوق
        
    • أيديكَ على
        
    • يدك على
        
    • يديكِ على
        
    Posez votre arme et mettez les mains sur la tête. Open Subtitles وضع بندقيتك على الأرض ووضع يديك على قمة رأسك.
    Les deux mains sur la tête, tournez-vous s'il vous plaît. Open Subtitles ضع كلتا يديك على رأسك من فضلك, واستدر
    - mains sur la table ! - Levez-vous ! - Posez ça ! Open Subtitles ــ ضعوا أيديكم على الطاولة ــ إنهض إحرص على بقائهم منفصلين , إتفقنا ؟
    FBI. Vous êtes cernés. Lâchez votre arme et sortez les mains sur la tête. Open Subtitles إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك
    Vos deux mains sur la table, svp. Les paumes vers le haut. Open Subtitles كِلا اليدين على الطاولة، رجاءً الكفين للأعلى
    - Lâchez votre arme et on verra. - J'ai dit: "Les mains sur la voiture!" Open Subtitles إخفضى المسدس و سوف نتحدث عن هذا لقد قلت يداك على السيارة
    Dorénavant, gardez les mains sur la table. Open Subtitles من الآن فصاعدا لتحرص على إبقاء يدك فوق الطاولة.
    Mettez vos mains sur la voiture. Open Subtitles ضع يديك على السيارة. أنت حادٌّ جداً معها.
    On y va. Vos mains sur la porte. Tournez-vous. Open Subtitles هيّا، ضع يديك على الباب، هيّا، إستدر وباعد بين رجليك.
    À terre, les mains sur la tête. Open Subtitles اجث على الأرض ووجهك للخانة وضع يديك على رأسك
    Tu restes là, les mains sur la porte. Open Subtitles كلا، تعال إلى هنا. أبقى هنا وضع يديك على الباب.
    J'ai dit mains sur la tête. Je n'hésiterai pas. Open Subtitles قلت ضعي يديك على رأسك يا امرأة وإلّا أرديتك.
    mains sur la tête, allez de ce côté. Open Subtitles أيديكم على رؤوسكم و تحركوا إلى المنضدة، حالا
    Deux : sortez, les mains sur la tête. Open Subtitles ثانياً .. اخرجوا من الشاحنة و أيديكم على رؤوسِكم
    Jette ton arme et mets les mains sur la tête ! Open Subtitles ألقوا أسلحتكم الآن .. ضعوا أيديكم على رؤوسكم
    Avancez jusqu'à la porte d'entrée avec vos mains sur la tête d'ici 15 secondes ou nous viendrons vous cherchez à l'intérieur. Open Subtitles فلتسلم نفسك من الباب الرئيسي رافعا يديك فوق رأسك خلال 15 ثانية، أو نقتحم المكان
    Tourne-toi. Mais garde les mains sur la tête. Garde les mains sur la tête! Open Subtitles استدرلكن أبقي يديك فوق رأسك أبقي يديك فوق رأسك
    Les mains sur la voiture. Open Subtitles اليدين على السيارة
    mains sur la tête. Open Subtitles حسناً، إستدر باتجاه السيارة يداك على رأسك
    Sortez de la voiture, les mains sur la tête immédiatement! Open Subtitles اخرجي من السيارة , ضعي يدك فوق راسك
    mains sur la table. Open Subtitles ضعوا أياديكم على الطاولة.
    Sortez les mains sur la tête. Open Subtitles أخرج ويديك خلف رأسك
    mains sur la tête, à genoux. Open Subtitles الأيدي على الخاص رئيس والحصول على ركبتيك.
    Asseyez-vous par terre et posez les mains sur la tête. Open Subtitles الآن أريدك أن تجلس على الأرضية وتضع أيديك على رأسك
    Déposez les armes devant les issues et placez-vous au centre de la pièce avec les mains sur la tête ou nous dépressuriserons ce compartiment. Open Subtitles ضعوا أسلحتكم أمام الباب وتراجعوا إلى زاوية الغرفة ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم
    Allez, mets les mains sur la voiture. Open Subtitles تعال، تَعْرفُ الروتينَ. ضِعْ أيديكَ على السيارةِ. - الله
    Reculez et mettez vos mains sur la tête. Open Subtitles تراجعي الى الوراء وضعي يدك على رأسك من فضلك
    Les mains sur la tête. Open Subtitles وضعى يديكِ على رأسكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more