Maintenant, elle est coincée ici, un fantôme, et elle n'a aucun moyen de partir. | Open Subtitles | و الآن هي عالقةٌ هنا كشبح و لا سبيل لها للرحيل |
Je ne comprends pas, hier encore on blaguait tous sur la boîte, et maintenant elle est Commandante en chef. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ هذا، لأننا بالأمس كُنّا نعمل النُكاتِ حول الصندوقِ، الآن هي القائد العام. |
On avait une conversation sur la prostitution, et Barney lui a téléphoné et elle s'est ramenée au bar, et maintenant, elle est Ted sont en haut. | Open Subtitles | لقد كانت لنا محادثة عن العاهرات و عندها بارني اتصل بها و احضرها إلى البار و الآن هي و تيد فوق |
a commencé là-bas, maintenant elle est ici et toutes les choses que j'ai bâties au milieu. | Open Subtitles | بدأت من هناك والآن هي هنا ومع كل الأشياء التي بنيتها في المنتصف |
Ça n'a pas pris. Et maintenant elle est ici, coupée du monde, de l'école. | Open Subtitles | لم تنجح، والآن هي في الداخل، مقطوعة عن العالم، وعن مدرستها. |
maintenant elle est heureuse, parce qu'elle a enfin quelqu'un de spécial à ses côtés, mais surtout parce qu'elle pense que tu as mûri. | Open Subtitles | الآن هي سعيدة لأنها أخيرا حصلت على شخص مميز بجنبها ولكن بصفة خاصة لأنها تعتقد بأنك نضجت أخيرا |
maintenant elle est à moi, et c'est une bonne chose qu'elle fasse encore tic-tac. | Open Subtitles | الآن هي لي الشيء الجيد أنها ما زالت تتكتك |
Et maintenant elle est là-dehors, toute seule, et je ne suis plus là. | Open Subtitles | و الآن هي هناك في الخارج، وحيدة و أنا إختفيت |
Elle a été libérée, maintenant elle est quelque part... ou partout sur Terre. | Open Subtitles | لقد تم تحريرها و الآن هي في مكانٍ ما أو في كل مكان على الأرض |
Elle disait que j'avais besoin d'une plante là-dedans et maintenant elle est tout le temps là-dedans à s'occuper de la plante. | Open Subtitles | قالت أنني أحتاجُ إلى نباتاتٍ بالداخلِ إذًا الآن هي بالداخلِ طوالَ الوقتِ تعتني بالنباتاتِ. |
– Avant, Palerme c'était une belle ville, mais maintenant elle est superbe ! | Open Subtitles | لقد كانت بلدة لطيفة لكن الآن هي جميلة جدا |
Elle est perdue. Sa maman a oublié son et maintenant elle est perdue. | Open Subtitles | إنها مفقودة ، أمها نست أمرها و الآن هي مفقودة |
maintenant elle est mariée, à nouveau aimée. Jusqu'à l'erreur suivante. | Open Subtitles | والآن هي عروس وعادت للقمّة حتّى الخطأ القادم |
J'ai pensé qu'elle s'était échappée avec les autres. Maintenant, elle est là-dehors. Seule. | Open Subtitles | أفترض أنها هربت مع آخرين والآن هي بالخارج وحيدة وخائفة |
Et maintenant elle est étendue au fond d'un ravin ou empalée sur une barrière de sécurité. | Open Subtitles | والآن هي مستلقية في قاع وادٍ ما أو مخوزقة على سور أمن |
Et maintenant elle est avec notre Seigneur, à côté de Lui dans une place sans douleur [petits rhumes] ou cruauté. | Open Subtitles | والآن هي مع خالقنا بجواره في مكان يخلو من الألم والقسوة |
maintenant elle est une rebelle morte. Oh, s'il vous plait excusez-nous. | Open Subtitles | الان هي معارضة ميتة اوه , رجاء اسمحوا لي |
Et maintenant, elle est la clé pour retrouver votre fils. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن أصبحت المفتاح لإيجاد إبنك |
maintenant elle est morte. | Open Subtitles | الأن هي ميتة. |
Ça a seulement affecté "Kathy Fauteuil Roulant", et maintenant elle est de retour à l'hôpital, donc tout s'est arrangé. | Open Subtitles | هذا لا بأس، لم يؤثر إلا على كاثي ذات العجلات، و هي الآن عادت إلى المشفى، لذا الأمور حلت نفسها بنفسها. |
maintenant elle est marié à cet imbécile... et je ne peux rien y faire. | Open Subtitles | والان هي زوجة هذا المغفل ولا شيء يمكنني فعله حيال الأمر |