Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport. | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/55/L.8. | UN | وسنشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/55/L.8. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/65/L.38. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/65/L.38. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/59/L.2. | UN | ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/59/L.2. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/64/L.36*. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/64/L.36*. |
Nous allons maintenant examiner le projet de décision A/64/L.54/Rev.1. | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع المقرر A/64/L.54/Rev.1. |
L'Assemblée générale va maintenant examiner le projet de résolution A/58/L.66. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في النظر في مشروع القرار A/58/L.66. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/60/L.27, tel que révisé oralement. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في النظر في مشروع القرار A/60/L.27، بصيغته المنقحة شفويا. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.46. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.46. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.48. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.48، بصيغته المنقحة شفويا. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution figurant au paragraphe 23 du rapport du Groupe de travail à composition non limitée, tel qu'il a été oralement modifié. | UN | ونشرع الآن في النظر في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 23 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته المعدلة شفويا. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.45. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.45. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/63/L.19. | UN | سوف نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/63/L.19. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/61/L.56. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/61/L.56. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.9. | UN | سوف نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.9. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/66/L.21. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/66/L.21. |
Le Président (parle en arabe) : Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/66/L.34. | UN | الرئيس: نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/66/L.34. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/61/L.16. | UN | ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/61/L.16. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/63/L.2. | UN | ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/63/L.2. |
Le Président (parle en arabe) : Nous allons maintenant examiner le projet de décision A/66/L.35. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى النظر في مشروع المقرر A/66/L.35. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution B, “Etude sur l'application à l'espace des mesures de confiance”. | UN | ننتقـــل اﻵن إلى مشروع القرار باء " دراسة عن تطبيق تدابير لبناء الثقة في الفضاء الخارجي " . |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant examiner le projet de résolution XV, intitulé «Renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme» et l'amendement à ce projet de résolution, qui figure dans le document A/53/L.70, tel qu'oralement révisé. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية العامة اﻵن الى مشروع القرار الخامس عشر، بعنوان " تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق اﻹنسان " ، والتعديل الوارد على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/53/L.70، بالصيغة المعدلة شفويا. |
Nous allons maintenant examiner le projet de résolution figurant au paragraphe 17 du rapport final sur le Fonds des Nations Unies pour la Namibie. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٧ من التقرير النهائي عن صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا. |