La délégation cambodgienne était dirigée par S. E. M. Mak Sambath, Vice-Président de la Commission cambodgienne des droits de l'homme. | UN | وترأس وفد كمبوديا صاحب السعادة السيد ماك سامباث، نائب رئيس اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كمبوديا. |
En 2006, le Gouvernement de l'État du Kelantan a interdit les spectacles de Mak Yong alors que l'UNESCO avait déclaré que ces spectacles faisaient partie du patrimoine culturel mondial. | UN | وفي سنة 2006، فرضت حكومة كيلانتان حظراً على رقصات ماك يونغ رغم أن اليونسكو اعتبرتها جزءاً من التراث الثقافي العالمي. |
Mak Tai Tai va avoir l'impression que le gouvernement de Wang est aux mains des épouses. | Open Subtitles | لا تشـتـِّتا السيدة (ماك)، بين أفكـار زوجات المسئولين وبين القطع التي نلعبهـا الآن. |
Et le cousin de M. Mak qui vient de ma ville, Kuang Yu Min. | Open Subtitles | وهذا إبن عـمّ السيد (ماك)، صديق من مسقط رأسي، (كوانج يومين). |
N'empêchons pas M. Mak de se rendre au travail ! | Open Subtitles | لا أحب أن أسبب اضطراباً لعمل السيد (ماك). |
Alors prenez le Mak Chang. | Open Subtitles | ثم تأكل ماك تشانج |
La délégation a expliqué qu'après avoir pris connaissance des 91 recommandations, les autorités cambodgiennes avaient constitué un groupe de travail présidé par M. Mak Sambath et composé de 21 membres issus des ministères et institutions compétents. | UN | 7- وأوضح الوفد أن السلطات الكمبودية عيّنت، بعد تلقي التوصيات ال91، فريقاً عاملاً برئاسة السيد ماك سمباث يتألف من 21 عضواً من وزارات ومؤسسات معنية. |
La victime est Mak Aile-yan, alias Shark Yan, | Open Subtitles | "اسم الضحيّة (ماك وينغ-يان)، المعروف بـ (شارك يان)" |
Mak était un expert en boxe, et pourtant tout les deux sont morts, | Open Subtitles | أما (ماك)، فكان خبير ملاكمة، وقد لُكِم حتّى الموت، صحيح؟ |
Un corps a été retrouvé Avec des blessures multiples. La victime est Mak Wing-yan.. | Open Subtitles | "إذ وُجدت جثّة ذات إصابات متعددة، اسم الضحيّة (ماك وينغ-يان)" |
" A Hung Yip, Wong Chit, Tam King-yiu, Mak Wing-yam..." | Open Subtitles | "هونغ يِب)، (وونغ شيت))، (تام كينغ-يو)، (ماك وينغ-يام)" |
Dim Mak -- points de pression, art martial. | Open Subtitles | ديم ماك... نقاط الضغط فن قتالي |
Oui, Li Lei, vous avez fait toutes les scènes de combat dans "Internal Affairs" de Lau et Mak. | Open Subtitles | أجل، (لي لاي)، قمت بجميع المشاهد القتالية في (شؤون داخلية) للمخرجان (لاو) و(ماك) تلك المشاهد كانت مدهشة |
Il a combattu et est mort en guerrier, Seigneur. Ce n'est que justice qu'il reçoive le rite du Shel'Mak'asah. | Open Subtitles | ومن اللائق منحه دفن "شيل ماك آساه" |
Mak Tai Tai n'y était encore jamais allée. | Open Subtitles | نعم، مع بعض الصديقات. السيدة (ماك) لم تذهب إليه من قبل. |
J'ai dû passer chez Mak Tai Tai. | Open Subtitles | هـذا اليوم لا يـُعتدُّ به، ذهبت لأستقبل السيدة (ماك). |
Mak Tai Tai, vous semblez bien connaître la ville ! | Open Subtitles | سيدة (ماك)، تتحدثين لهجة "شانغهاي" بصورة ممتازة. |
Mak Xian Sheng, dans quelle branche est-ce que vous travaillez, au fait ? | Open Subtitles | السيد (ماك)، ما طبيعة العمل الذي تقوم به؟ |
Mak Tai Tai est une de vos bonnes clientes. | Open Subtitles | هل تصنع السيدة (ماك) ملابسهـا هنا في المعتاد؟ |
Mak Xian Sheng travaille dans quel métier, déjà ? | Open Subtitles | وما نوع الأعمال التي يمارسها السيد (ماك)؟ |