"mammy" - Translation from French to Arabic

    • مامي
        
    :: Mise en place d'un atelier fonctionnant 24 heures sur 24 au quartier général de la MINUSIL à Mammy Yoko UN :: ورشة خدمات على مدار الساعة في مقر البعثة في مامي يوكو
    :: Exploitation de quatre ateliers de réparation et d'entretien de véhicules à Mammy Yoko, Hastings, Bo et Kenema UN :: تنفيذ أربع حلقات عمل بشأن الإصلاح والصيانة في مامي يوكو وهاستنغز وبو وكيناما
    Le quartier général de la MINUSIL se trouve actuellement à l'hôtel Mammy Yoko, et son bail arrive à expiration en février 2005. UN 99 - ويوجد المقر الحالي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون بفندق مامي يوكو وسينتهي عقد الإيجار في شباط/فبراير 2005.
    Entretien d'un terrain d'aviation et prestation de services anti-incendie à Mammy Yoko et Hastings 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 UN دوارة وصيانتها. تأمين تغطية المدرج والمرافق في مامي ياكو وهايستنغز نعم بعمليات الإنقاذ والإطفاء على مدار الساعة.
    :: Entretien d'un terrain d'aviation, prestation des services anti-incendie à Mammy Yoko et Hastings 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, et prestation des mêmes services 8 heures par jour, 7 jours sur 7 à Kenema UN :: تأمين التغطية في الإنقاذ والإطفاء 7 أيام في الأسبوع و 24 ساعة في اليوم للمدرج والمرافق في مامي ياكو وهاستينغز، والتغطية 7 أيام في الأسبوع و 8 ساعات في اليوم في كنيما
    :: Entretien d'un terrain d'aviation, et prestation des services anti-incendie à Mammy Yoko et Hastings 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 UN :: تأمين التغطية في الإنقاذ والإطفاء 7 أيام في الأسبوع و 24 ساعة في اليوم للمدرج والمرافق في مامي ياكو وهاستينغز
    Maintien en exploitation d'ateliers de réparation et d'entretien à Mammy Yoko, Hastings, Bo, Kenema, Magburaka, Koidu et Port Loko UN تشغيل أوراش الإصلاح والصيانة في مامي يوكو وهاستنغز وبو وكينيما وماغبوراكا وكويدو وبورت لوكو.
    Maintien en exploitation de quatre ateliers de réparation et d'entretien situés à Mammy Yoko, Hastings, Bo et Kenema UN تشغيل 4 ورشات إصلاح وصيانة في مامي يوكو وهاستنغز وبو وكينيما
    Faites ses bagages, Mammy. Open Subtitles إبدأي في حزم أمتعة الآنسة سكارليت يا مامي
    Pour des raisons de sécurité et étant donné les difficultés à trouver à Freetown des locaux appropriés où pourraient être regroupées toutes les diverses composantes de la MINUSIL, il serait préférable que la Mission continue d'avoir son quartier général à l'hôtel Mammy Yoko. UN ولأسباب أمنية ونظرا للمشاكل المصادفة في إيجاد أماكن ملائمة واحدة يمكن فيها تجميع مختلف عناصر البعثة بفريتاون، سيكون من الأفضل أن تظل البعثة بمقرها الحالي في فندق مامي يوكو.
    Quoi ? Attachez-le à un fil et quand vous tirez dessus, il chante "Mammy" ! Open Subtitles ضع حبلاً على ظهره لكي إذا سحبته تقول الدمية "مامي"
    Assez de gloutonnerie ! Vous deviendrez comme Mammy ! Open Subtitles كفي عن النهم أو ستصبحين في حجم مامي
    Terrain et bâtiments pour l'hébergement du personnel militaire, les locaux de bureaux, les entrepôts, la construction de camps de transit, les bases de soutien logistique, les pylônes de transmissions, utilisation des installations de l'aérodrome de Hastings et de l'héliport de Mammy Yoko UN الأراضي والمباني اللازمة لإيواء الأفراد العسكريين وأماكن المكاتب والمخازن، وبناء المعسكرات المؤقتة وقواعد النقل والإمداد وأبراج الاتصالات، واستخدام مرافق مطار هاستينغز ومنصة مامي يوكو للطائرات العمودية.
    Entretien d'un terrain d'aviation, prestation des services anti-incendie à Mammy Yoko et Hastings 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, et prestation des mêmes services 8 heures par jour, 7 jours sur 7 à Kenema UN الأجنحة الدوارة وصيانتها. تأمين تغطية المدرج والمرافق في مامي ياكو وهاستينغز، نعم بعمليات الإنقاذ والإطفاء على مدار الساعة وتغطية كنيما على مدار 7 أيام/8 ساعات.
    Le BINUSIL a assumé le rôle de chef de file en ce qui concerne les grandes installations de Freetown telles que le siège de Mammy Yoko, le principal centre d'informatique et de télématique de la ville ainsi que, en coopération avec la MINUL, le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN واضطلع المكتب المتكامل بدور الوكالة الرائدة للمرافق الكبرى في فريتاون، مثل المقر الرئيسي في مامي يوكو، والمرافق الكبرى للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في فريتاون، والمحكمة الخاصة لسيراليون، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    Terrain et bâtiments pour l'hébergement du personnel militaire, les bureaux, les entrepôts, la construction de camps de transit, les bases de soutien logistique, les pylônes de transmissions; utilisation des installations de l'aérodrome de Hastings et de l'héliport de Mammy Yoko UN الأراضي والمباني اللازمة لإيواء الأفراد العسكريين وأماكن المكاتب والمخازن؛ وبناء المعسكرات المؤقتة وقواعد النقل والإمداد وأبراج الاتصالات؛ واستخدام مرافق مطار هاستينغز ومهبط مامي يوكو للطائرات المروحية.
    En outre, le Ministère des ressources minières a fourni quatre téléphones mobiles qu'utilisent les agents à l'aéroport international de Lungi, à l'aéroport de Hastings, à l'héliport de Mammy Yoko et à l'Office public. UN 8 - وفضلا عن ذلك، وفرت وزارة الموارد المعدنية أربعة هواتف محمولة لكي يستعملها الضباط في مطار لونغي الدولي، ومطار هاستنغز، ومطار مامي يوكو للطائرات العمودية، ومكتب الذهب والماس.
    Mammy prédisait votre retour. Open Subtitles قالت مامي إنك ستعود
    - Très chère Mammy... Open Subtitles -يا عزيزتي مامي
    Mammy Bell va te donner tout ce que tu veux. Open Subtitles ستدعك مامي بيل) تأخذين كل ما تريدين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more