"mandat de quatre ans" - Translation from French to Arabic

    • مدتها أربع سنوات
        
    • لفترة أربع سنوات
        
    • مدة العضوية أربع سنوات
        
    • لمدة أربع سنوات
        
    • أربع سنوات كاملة
        
    • لفترة أربعة أعوام
        
    • لفترة قدرها أربع سنوات
        
    • المدة أربعة أعوام
        
    • أتم مدته البالغة أربع سنوات
        
    • لمدة أربعة أعوام
        
    • فترة السنوات الأربع
        
    • منها أربع سنوات
        
    • الممتدة لأربع سنوات
        
    • عملهم أربع سنوات
        
    Elle a réélu M. Nii Odunton Secrétaire général pour un deuxième mandat de quatre ans. UN وانتخبت الجمعية ني أودونتون أمينا عاماً لها لفترة ثانية مدتها أربع سنوات.
    Le Comité se compose de 24 experts élus par le Conseil sur proposition des gouvernements pour un mandat de quatre ans et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ خبيرا تسميهم الحكومات، ويعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Le Greffier est désigné par le Secrétaire général pour un mandat de quatre ans renouvelable. UN ويعين اﻷمين العام المسجل ويكون تعيينه لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه.
    Il se compose de 24 membres élus par le Conseil économique et social pour un mandat de quatre ans et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ عضوا يعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة أربع سنوات.
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : un membre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضــو واحــد لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    (43 membres; mandat de quatre ans) Membres UN الحادية عشرة (43 عضواً؛ مدة العضوية أربع سنوات)
    Élu membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans UN 1999 انتخب عضوا في لجنة الأمم المتحدة للخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات.
    Les membres des deux chambres du Parlement sont élus pour un mandat de quatre ans, selon un système modifié de représentation proportionnelle. UN وينتخب أعضاء غرفتي البرلمان لولاية مدتها أربع سنوات وفقاً للنظام المنقح للتمثيل التناسبي.
    Il a été nommé pour la première fois à la Commission en 2007 pour un mandat de quatre ans, qui est sur le point de s'achever. UN وقد عُين في اللجنة لأول مرة في عام 2007 وهو يُكمل الآن أول فترة خدمة له مدتها أربع سنوات.
    Et, en 2007, un nouveau secrétariat international a été élu pour un mandat de quatre ans. UN وفي عام 2007، انتخب فريق جديد للأمانة الدولية لولاية مدتها أربع سنوات
    Les membres, qui siègent à titre personnel, sont désignés et élus pour un mandat de quatre ans par les États parties au Protocole. UN ويعمل الأعضاء بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Comme stipulé aux paragraphes 2 et 4 de l'article 26, les membres du Comité seront présentés et élus par les États parties à la Convention pour un mandat de quatre ans. UN وعلى نحو ما تنص عليه الفقرتان 2 و 4 في المادة 26، ترشح الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء اللجنة، ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Depuis 1970, la population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans. UN وينتخب شعب غوام حاكما لفترة خدمة مدتها أربع سنوات.
    Depuis 1970, la population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans. UN وينتخب شعب غوام حاكما لفترة خدمة مدتها أربع سنوات.
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Europe orientale : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أوروبا الشرقية: ثلاثــة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : quatre membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: أربعة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    Il se compose de 24 membres élus par le Conseil économique et social pour un mandat de quatre ans et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ عضوا يعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة أربع سنوات.
    [47 membres; mandat de quatre ans : membres des trente huitième et trente neuvième sessions (2005-2006)a] UN (47 عضوا؛ مدة العضوية أربع سنوات: العضوية في الدورتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين (2005-2006))()
    La Russie a appuyé la recommandation du Conseil des gouverneurs tendant à le nommer à ce poste important et de haute responsabilité pour un nouveau mandat de quatre ans. UN وقد أيدت روسيا توصية مجلس المحافظين بتعيينه في هذا المنصب المسؤول والهام لمدة أربع سنوات أخرى.
    a) Si le juge a exercé ses fonctions pendant toute la durée d'un mandat de quatre ans et cesse ses fonctions après le 1er janvier 2001, le montant de sa pension annuelle est égal aux deux neuvièmes de son traitement annuel; UN (أ) إذا عمل القاضي مدة أربع سنوات كاملة وتوقف عن الخدمة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2001، يكون مبلغ المعاش التقاعدي السنوي تُسعَّي المرتب السنوي؛
    Il a été reconduit dans ses fonctions pour un deuxième et un troisième mandat de quatre ans. UN وأعيد تعيينه لفترة أربعة أعوام ثانية وثالثة متعاقبتين.
    La population de Guam élit un Gouverneur pour un mandat de quatre ans. UN وينتخب شعب غوام حاكما لفترة قدرها أربع سنوات.
    (45 membres; mandat de quatre ans) Membres UN (45 عضوا؛ المدة أربعة أعوام)
    L'actuelle Première Ministre, Paula Cox, a pris ses fonctions en octobre 2010, à la suite de son élection à la tête du Parti travailliste progressiste au pouvoir, et après la démission du Premier Ministre sortant, Ewart Brown, à la fin de son mandat de quatre ans à la tête de ce parti. UN وتولت رئيسة الوزراء الحالية، بولا كوكس، مهام منصبها في تشرين الأول/أكتوبر 2010، بعد انتخابها زعيمة لحزب العمال التقدمي الحاكم، خلفا لرئيس الوزراء السابق، إيوارت براون، الذي ترك المنصب عندما أتم مدته البالغة أربع سنوات كزعيم للحزب.
    “2. Les membres sont nommés par l’Assemblée générale pour un mandat de quatre ans renouvelable une fois. UN ٢ - تعين الجمعية العامة اﻷعضاء لمدة أربعة أعوام ويجوز إعـادة تعيينهم مرة واحدة فقط.
    Son mandat de quatre ans arrive à échéance le 18 décembre 2007. UN وتنتهي فترة السنوات الأربع للنظر في مشروع القرار يوم 18 أيلول/ سبتمبر 2007.
    38. Le Président et le VicePrésident du Grand Khoural d'État sont élus parmi les membres de cet organe, au scrutin secret, pour un mandat de quatre ans. UN 38- ويُنتخب من بين أعضاء برلمان الدولة، في اقتراعٍ سري، رئيس مجلس برلمان الدولة ونائب رئيس المجلس، للخدمة لمدد كل منها أربع سنوات.
    Annexe I J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur la situation des 27 juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, qui ont été élus le 24 août 2005 à la 116e séance plénière de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale et dont le mandat de quatre ans vient à expiration le 23 août 2009. UN أكتب لكم هذه الرسالة لأوجه انتباهكم إلى حالة القضاة السبعة والعشرين المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، الذين كانوا قد انتخبوا في الجلسة العامة 116 من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة في 24 آب/أغسطس 2005، والذين تنتهي فترة ولايتهم الممتدة لأربع سنوات في 23 آب/أغسطس 2009.
    Les membres sont nommés par le Secrétaire général pour un mandat de quatre ans, après notification du Conseil économique et social. UN ويتولى الأمين العام تعيين الأعضاء، بعد إخطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي. وتكون فترة عملهم أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more