Cette coopération doit être conforme aux prescriptions touchant la sécurité et l'authentification comme aux spécifications techniques énoncées dans les manuels pertinents. | UN | ويجب أن يكون مثل هذا التعاون وفقاً لمتطلبات اﻷمن والتصديق على الصحة والمواصفات التقنية الواردة في كتيبات التشغيل ذات الصلة. |
Cette coopération doit être conforme aux prescriptions touchant la sécurité et l'authentification comme aux spécifications techniques énoncées dans les manuels pertinents. | UN | ويجب أن يكون مثل هذا التعاون وفقاً لمتطلبات اﻷمن والتصديق على الصحة والمواصفات التقنية الواردة في كتيبات التشغيل ذات الصلة. |
c) Veille à ce que le fonctionnement des stations participantes et leurs rapports soient conformes aux manuels pertinents; | UN | )ج( ضمان تشغيل المحطات المشتركة والابلاغ عن بياناتها على نحو يتفق مع كتيبات التشغيل ذات الصلة بكل منها؛ |
17.1 Le [Secrétariat technique] [Centre international de données] contrôle la qualité des réseaux [satellites] et évalue leur fonctionnement global [selon les procédures énoncées dans les manuels pertinents] [par des contrôles périodiques tels que définis dans le manuel et qui sont organisés conjointement avec l'Etat partie [hôte] [propriétaire]]. | UN | ٧١-١ ]تقوم اﻷمانة الفنية[ ]يقوم المركز الدولي للبيانات[ برصد نوعية الشبكات ]السواتل[ وتقييم أدائها الاجمالي ]وفقا لﻹجراءات المبينة في كتيبات التشغيل ذات الصلة[ ]عن طريق اجراءات المراجعة الروتينية المبينة في كتيب التشغيل المنظمة بالاشتراك مع الدولة الطرف ]المالكة[ ]المضيفة[[. |
" 17.1 Le Secrétariat technique contrôle la qualité des réseaux [satellites] et évalue leur fonctionnement global [selon les procédures énoncées dans les manuels pertinents] [par des contrôles périodiques tels que définis dans le manuel et qui sont organisés conjointement avec l'Etat partie [hôte] [propriétaire]]. | UN | " ٧١ -١ تقوم اﻷمانة الفنية برصد نوعية الشبكات ]السواتل[ وتقيﱢم أداءها الاجمالي ]وفقا للاجراءات المنصوص عليها في أدلة التشغيل ذات الصلة[ عن طريق اجراءات المراجعة الروتينية المبينة في دليل التشغيل والمنظمة بالاشتراك مع الدولة الطرف ]المضيفة[ ]المالكة[. |
" c) Veille à ce que le fonctionnement des stations participantes et leurs rapports soient conformes aux manuels pertinents; | UN | " )ج( ضمان تشغيل المحطات المشتركة والابلاغ عن بياناتها على نحو يتفق مع كتيبات التشغيل ذات الصلة بكل منها؛ |
17.1 Le Secrétariat technique contrôle la qualité des réseaux [satellites] et évalue leur fonctionnement global [selon les procédures énoncées dans les manuels pertinents] [par des contrôles périodiques tels que définis dans le manuel et qui sont organisés conjointement avec l'Etat partie [hôte] [propriétaire]]. | UN | ٧١-١ تقوم اﻷمانة الفنية برصد نوعية الشبكات ]السواتل[ وتقيﱢم أداءها الاجمالي ]وفقا لﻹجراءات المبينة في كتيبات التشغيل ذات الصلة[ ]عن طريق إجراءات المراجعة الروتينية المبينة في كتيب التشغيل والمنظمة بالاشتراك مع الدولة الطرف ]المالكة[ ]المضيفة[[. |
[18.2 Les procédures que doit suivre le [Secrétariat technique] [Centre international de données] pour s'acquitter de ces tâches sont détaillées dans les manuels pertinents, ainsi qu'il est précisé dans ...]. | UN | ]٨١-٢ توضح بالتفصيل في كتيبات التشغيل ذات الصلة على النحو المحدد في ... اﻹجراءات التي تتبعها ]اﻷمانة الفنية[ ]المركز الدولي للبيانات[ لدى النهوض بهذه المسؤوليات[. |
Les procédures convenues que doivent suivre le Secrétariat technique et le Centre international de données pour s'acquitter des tâches indiquées aux paragraphes 25 à 27 ci-dessus sont [énoncées dans ... du Protocole et] détaillées dans les manuels pertinents, ainsi qu'il est précisé dans ... .] | UN | من البروتوكـول و[ تُطـوﱠر فـي كتيبات التشغيل ذات الصلة على النحو المحدد في ... اﻹجراءات المتفق عليها التي سيستخدمها ]اﻷمانة الفنية[ ]مركز البيانات الدولي[ لدى النهوض بالمسؤوليات المشار إليها في الفقرات ٥٢-٧٢ أعلاه.[ |
Les procédures convenues que doivent suivre le Secrétariat technique et le Centre international de données pour s'acquitter des tâches indiquées aux paragraphes 29 à 31 ci-dessus sont [énoncées dans ... du Protocole et] détaillées dans les manuels pertinents, ainsi qu'il est précisé dans ... .] | UN | من البروتوكـول و[ تُطـوﱠر فـي كتيبات التشغيل ذات الصلة على النحو المحدد في ... اﻹجراءات المتفق عليها التي سيستخدمها ]اﻷمانة الفنية[ ]مركز البيانات الدولي[ لدى النهوض بالمسؤوليات المشار إليها في الفقرات ٥٢-٧٢ أعلاه.[ |
22. Le [Secrétariat technique] [Centre international de données] aide à assurer le bon fonctionnement des réseaux [satellites], contrôle leur qualité et évalue leur fonctionnement global [suivant les critères, normes et procédures convenus, tels qu'énoncés dans les manuels pertinents] [par des contrôles périodiques mis sur pied de concert avec l'Etat partie hôte, tels que détaillés dans le manuel]. [24. | UN | ٢٢- ]تساعد اﻷمانة الفنية[ ]يساعد مركز البيانات الدولي[ في تأمين التشغيل المناسب للشبكات ]السواتل[ ]وترصد[ ]ويرصد[ جودتها ]وتقيﱢم[ ]ويقيﱢم[ أداءها اﻹجمالي ]وفقاً للمعايير والمقاييس واﻹجراءات المتفق عليها المبينة في كتيبات التشغيل ذات الصلة[ ]عن طريق إجراءات مراجعة روتينية تُنظم بالاقتران مع الدولة الطرف المضيفة وتُبين في كتيب التشغيل[. |
22. Le [Secrétariat technique] [Centre international de données] aide à assurer le bon fonctionnement des réseaux [satellites], contrôle leur qualité et évalue leur fonctionnement global [suivant les critères, normes et procédures convenus, tels qu'énoncés dans les manuels pertinents] [par des contrôles périodiques mis sur pied de concert avec l'Etat partie hôte, tels que détaillés dans le manuel]. [23. | UN | ٢٢- ]تساعد اﻷمانة الفنية[ ]يساعد مركز البيانات الدولي[ في تأمين التشغيل المناسب للشبكات ]السواتل[ ]وترصد[ ]ويرصد[ جودتها ]وتقيﱢم[ ]ويقيﱢم[ أداءها اﻹجمالي ]وفقاً للمعايير والمقاييس واﻹجراءات المتفق عليها المبينة في كتيبات التشغيل ذات الصلة[ ]عن طريق إجراءات مراجعة روتينية تُنظم بالاقتران مع الدولة الطرف المضيفة وتُبين في كتيب التشغيل[. |
" [18.2 Les procédures que doit suivre le [Secrétariat technique] [Centre international de données] pour s'acquitter de ces tâches sont détaillées dans les manuels pertinents, ainsi qu'il est précisé dans ...]. | UN | " ]٨١ -٢ توضح بالتفصيل في أدلة التشغيل ذات الصلة على النحو المحدد في ..... الاجراءات التي يتعين أن ]تستخدمها اﻷمانة الفنية[ ]يستخدمها مركز البيانات الدولي[ في الاضطلاع بهذه المسؤوليات[. |