"mardon" - Translation from French to Arabic

    • ماردون
        
    • مارتن
        
    Si Lenny voulait Flash mort, il aurait laissé à Mardon, Simmons, et Bivolo cet honneur, vous vous souvenez ? Open Subtitles إنْ (ليني) أراد القضاء على (البـرق)، لكان ترك (ماردون)، (سيمونس)، و(بيفولو) القيام بذلك الشرف، أتذكرون؟
    Oui, c'est la seule façon pour Mardon de contrôler la météo. Open Subtitles أجل، لأن الطريق الوحيدة ليتحكم ( ماردون) في الطقس..
    Parce que personne ne connait les frères Mardon mieux que moi. Open Subtitles لأنه لا يوجد أحد يعرف الأخوان (ماردون) أكثر مني
    Jai des unités qui font des vérification à l'intérrieur et aucun lien avec les frère Mardon Open Subtitles لدي اشخاص يدقون كل باب من اجل ايجاد مشاركي مارتن في العملية
    JAMAIS OUBLIER Dans la nuit de l'explosion, Clyde Mardon a tué Chyre. Open Subtitles ليلة الانفجار كلايد مارتن اطلق النار وقتل شاير مارتن واخيه ماتو بتحطم الطائرة الهرب
    Nous avons vu de quoi Mardon était capable, mais n'oublie pas, il n'est pas invincible. Open Subtitles لقد رأينا ما بوسع (ماردون) فعله لكن لا تنسوا، أنه يمكن أذيته
    D'accord, je suis désolé, mais Mark Mardon est déjà enfermé dans le pipeline et rien de grave n'est arrivé. Open Subtitles حسنٌ، آسف ولكن (مارك ماردون) محبوس بالفعل في سجن الأنابيب -ولا شيء سيء سيحدث ..
    Voici Clyde Mardon. Je crois qu'il peut contrôler la météo. Open Subtitles إنه (كلايد ماردون) أظن بوسعه التحكم بالطقس
    Je me souviens. Durant ton combat avec Mardon, Clyde Mardon, J'avais bricolé quelque chose qui aide à attraper les électrons atmosphériques non reliés Open Subtitles تذكرت للتو، خلال مغامرتنا مع (ماردون) (كلايد ماردون)، كنت أصنع شيء
    Ils ne savent rien. Ils ne savent pas de quoi Mardon est capable. Open Subtitles إنهم لا يعرفون، لا يعرفون قُدرات (ماردون)
    Et ça arrêtera Mardon ? Open Subtitles أياً كانت الطاقة العائمة بالمكان مثل الأسفنج. -وسوف تردع (ماردون
    Garde ça à portée de main. Ça te protègera des pouvoirs de Mardon. Open Subtitles اجعل هذه في متناولك، سوف تحميك من قوى (ماردون)
    Hey, tu ne pouvais pas empêcher Mardon d'attaquer la station de police. Open Subtitles ما كنت لتستطيع إيقاف (ماردون) من مهاجمة مركز الشرطة
    Mardon a dit qu'il allait venger son frère. Ça m'atteint moi. Et en chemin elle et toi. Open Subtitles لقد قال (ماردون) أنه سينتقم لأخاه وهذا يتخطاني ويقود إليك وإليها
    Et tu ne devrais pas poursuivre Mardon seul, partenaire Open Subtitles وما كان عليك مطاردة (ماردون) وحيدًا يا شريك
    peu importe leur taille, nous devrions être capable de localiser Mark Mardon. Open Subtitles فأينما تكونوا ومهما كانواصغارًا.. فقد نتمكن من إيجاد (مارك ماردون).
    Écoute, je te le dis, je vais attraper Mardon même si ça me tue. Open Subtitles أنظر، أقول لك أنني سوف أمسك بـ(ماردون) حى لو قتلني
    Je croyais que j'aidais les gens en stoppant Mardon. Open Subtitles ظننت بأنني أساعد الناس بإيقافي لـ(ماردون)
    Et lorsque je suis confronté à Mardon, la rue était presque instantanément remplie de brouilllard. Open Subtitles وعندما انا واجهت مارتن الشارع في الحال امتلئ بالضباب
    Et si je ne le connaissais pas, je dirais que c'est Clyde Mardon. Open Subtitles اذا انا لا اعلم افضل لقت ان هذا كلايد مارتن
    Mardon a eu ses pouvoir de la même façon que moi je les ai eu. Open Subtitles مارتن ربما حصل على القوة بنفس الطريقة التي حصلت بها انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more