"marilyn" - Translation from French to Arabic

    • مارلين
        
    • ماريلين
        
    • ميرلين
        
    • ومارلين
        
    • موري
        
    • لمارلين
        
    Tu ne crois quand même pas que j'ai roulé pendant 6h et demi pour parler du nez de Marilyn Monroe, n'est-ce pas? Open Subtitles إنّك لا تعتقد أنّني قدت 6 ساعات ونصف للتحدّث عن عمــــلية تجميل أنف مارلين مونرو فقط, أليس كذلك؟
    Salut Maman. Ils me veulent moi pour jouer Marilyn Monroe. Open Subtitles مرحبا أمي طلبوا مني تمثيل دور مارلين مونرو
    Marilyn Monroe était la star la plus rentable de la Fox depuis 10 ans. Open Subtitles كانت مارلين مونرو أكثر النجوم ربحا بالنسبة لفوكس لعقد من الزمان
    Puis, venant après Luis, l'ouragan Marilyn s'abattait sur l'île de Saint-Thomas. UN وفـــي أعقاب إعصار لويس هب إعصار ماريلين ليدك جزيـرة سانت توماس.
    Qui ne veut pas que Marilyn Tobin parte en Afrique ? Open Subtitles من الذي لا يريد ان تذهب ميرلين لافريقيا ؟
    Marilyn fit parvenir une liste des réalisateurs de son choix. Open Subtitles قدمت مارلين قائمة بالمخرجين التي توافق العمل معهم
    Marilyn devait retourner sur le plateau... apres avoir fait le plein d'énergie a New York. Open Subtitles خططت مارلين أن تعود مباشرة لموقع الفيلم متحفزة بإقامتها في مدينة نيويورك
    La rìalisateur m'a dit: "Vous ne travaillerez pas tous les jours... parce qu'on a beaucoup de travail avec Marilyn et Dean." Open Subtitles قال المخرج: ستقضون عدة أسابيع بدون عمل لأن لدينا الكثير لنصوره مع ـ مارلين و ـ ديين
    Marilyn ìtait comme un animal en cage. Personne ne pouvait I'approcher. Open Subtitles كانت مارلين كالحيوان المسجون لا يستطيع أحد الإقتراب منها
    GOUVERNANTE DE Marilyn (INTERVIEW DE LA BBC, 1985) ...les Kennedy ont jouì un rôle important dans la vie de Marilyn. Open Subtitles خادمة مارلين: أونيس مورفي تسجيل 1985 أن كينيدي و أخوه شكلوا جزء مهما من حياة مارلين
    George Cukor était présent et insista pour qu'on remplace Marilyn. Open Subtitles وعود جرينسون لم توقف طلب مارلين لإجازات مرضية
    Marilyn signa un contrat d'un million pour deux films avec la Fox... et il était prévu que le tournage de Something's Got to Give reprenne. Open Subtitles وافقت مارلين على عدم إحضار بولا ستراسبيرج لموقع التصوير و في المقابل، المخرج جورج كيكور سيتم إستبداله بــ جان نيجليسكو
    Cinq heures plus tard, vers 3h30, Mme Murray se réveilla... alarmée par la lumiere encore allumée dans la chambre de Marilyn. Open Subtitles حوال الساعة العاشرة، محامي مارلين ميكي رودن إتصل بالسيدة موري السيدة موري أكدت له أن مارلين بخير
    Exposé de Marilyn Headley, directrice générale et conservatrice des forêts, Département des forêts, Jamaïque UN العرض الذي قدمته مارلين هيدلي، المسؤولة التنفيذية ومسؤولة الحفاظ على الغابات، إدارة الغابات، جامايكا
    Des négociations étaient en cours pour résoudre le problème de la dette liée au cyclone Marilyn. UN ويجري حاليا بذل جهود مماثلة لمعالجة دين إعصار مارلين.
    À la Marilyn Monroe, il a avalé une boîte de pilules dans sa chambre. Open Subtitles قلد الرجل مارلين مونرو وابتلع زجاجة كاملة من الحبوب في غرفة نومه
    Marilyn Monroe et la vulgarité de ses vêtements et de ses films sont en train de ruiner cette superbe industrie que j'aime tant. Open Subtitles أعتقد أن مارلين مونرو وإبتذال ملابسها وأفلامها يُدمران الصناعة العظيمة التى أحبها
    Marilyn dit que ce cercle d'influence est comme un micro pour parler à nos ancêtres. Open Subtitles مارلين قالت بأن عجلة الدواء هذه بمثابه ميكروفون لأسلافنا
    J'apprécie l'appel de courtoisie, mais je ne suis pas inquiet pour Marilyn. Open Subtitles أقدر لكِ المجاملة ، ولكن انا لست قلقًا بشأن ماريلين
    La vulnérabilité des petits États insulaires en développement et les menaces qui pèsent sur nos petits écosystèmes fragiles ne sont plus à démontrer après le passage des derniers cyclones Iris, Luis et Marilyn. UN إن ضعف الدول الجزرية الصغيرة وحساسيتها والخطر الذي يتهدد نظمنا الايكولوجية الهشة أمور تجلت في اﻵونة اﻷخيرة في تعرضها لﻹعصار أيريس واﻹعصار لويس واﻹعصار ماريلين.
    Marilyn a eu l'impression que l'un de vos vieux amis pourrait s'en prendre à Peter. Open Subtitles كان لدى ميرلين الانطباع أن أحد أصدقائكِ القدامى قد يؤذي بيتر
    Le gouvernement du territoire négocie actuellement l'allégement de la dette au titre des prêts accordés par les États-Unis pour couvrir les dégâts provoqués par les cyclones Hugo et Marilyn. UN وتتفاوض حكومة الإقليم الآن بشأن الاستعانة بقروض اتحادية للإغاثة تغطي إعصاري هوغو ومارلين.
    Je viens juste de me fiancer accidentellement avec Marilyn Monroe. Open Subtitles فقد خُطبت تواً عن طريق الصدفة لمارلين مونرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more