"marnie" - Translation from French to Arabic

    • مارني
        
    • مارين
        
    Marnie a viré Fran de la maison pour des raisons féminines, tu peux t'occuper de lui ? Open Subtitles مارني طردت فران من المنزل لأسباب أنثوية هل بإمكانكم الإعتناء به؟
    Je ne suis pas bête, je sais que vous vous foutez de moi, en vous demandant quelle sera la prochaine erreur de Marnie. Open Subtitles انا لست حمقاء. انا أعلم انكم تضحكون علي وتتساءلون عن الغلطة القادمة التي ستقترفها مارني
    Nous, on paie. Marnie a tout fait. Open Subtitles نحن نقوم بالدفع فقط لقد فعل مارني الكثير
    Ouais, parce que Marnie m'aider à en faire la moitié et maintenant, me voilà en cours pour la chose que je veux réellement faire, alors ne devrais-je pas vraiment vouloir le faire ? Open Subtitles نعم،لكن مارني كتبت نصف هذه الأوراق تقريبا والآن أنا في المدرسة من أجل عمل شيء حقا اود فعله لذا ، الا يجب علي فعلاً أن افعله ؟
    Marnie, tu t'es tellement battue pour cette relation Open Subtitles مارني انت قاتلت كثيرا من اجل هذه العلاقة
    Toi, moi, Jessa et/ou Marnie on va s'en sortir ensemble. Open Subtitles أنت وأنا وجاسا و ، أو مارني اللعينة سوف نعبر من خلال هذه المشكلة سوياً
    Bonjour, Marnie. Heureuse de savoir que tu existes toujours. Open Subtitles مرحبا مارني ، امر سار ان ارى انك الشخص الذي لا يزال موجودا
    Non, je suis venue ici pour voir mon amie Marnie, mon autre amie Jessa, et pour mon rencard avec cet homme, Fran. Open Subtitles لا ، اتيتُ هنا لرؤية صديقتي مارني صديقتي الاخرى جيسا ومن اجل موعد مع رجل يدعى فران
    De toute façon, Marnie nous a expliqué pour les visiteurs. Open Subtitles على أية حال , أخبرتني "مارني" عن المبيعات
    Marnie et moi on a pas le câble donc on l'a pas vu. Open Subtitles و أنا ليس لدينا تلفاز مارني لذلك لم اشاهده. اصمتي.
    Marnie, je pense que de ces peintures est très courbé. Open Subtitles اعتقد ان إحدى مارني هذه اللوحات ملتوية ما الذي يجعلك تقول ذلك ؟
    "Marnie doit arrêter de se plaindre et de rompre déjà avec lui. Open Subtitles مارني يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ عن الأَنين و تنفصل عنه بالفعل
    Le même que Marnie mais sa partie a été coupée. Open Subtitles أي فلم ؟ نفس الفلم الذي كانت فيه صديقتكِ مارني الا ان مَشاهِدها تم قطعها
    Demain, on en finit une fois pour toutes avec Marnie. Open Subtitles لأننا ليلة الغد، سننهي مارني مرة واحدة وإلى الأبد.
    Je connais Marnie mieux que personne. Open Subtitles انظروا، أنا أعرف مارني أفضل من أي شخص آخر.
    J'espérais pouvoir en discuter avec Marnie. Open Subtitles كنت أتمنى أن أرى مارني حتى نناقش الأمر معا.
    Ce soir, nous allons en finir avec Marnie, une fois pour toutes. Open Subtitles ليلة الغد سنقضي على مارني لمرة واحدة وللأبد.
    La salope veut la quitter, mais Marnie ne la laisse pas. Open Subtitles العاهرة تريد الرحيل، لكن مارني لن تتركها.
    Et juste pour vous la sachiez, Marnie a mis un sort partout.Regardez ça. Open Subtitles وفقط حتى تعلموا، مارني وضعت تعويذة على المكان كله. شاهدوا هذا.
    Écoute, on doit forcer Antonia à sortir du corps de Marnie avant qu'elle nous tue tous, et on a besoin du corps de Casey pour ça . Open Subtitles انظر، علينا إجبار أنتونيا على الخروج من جسد مارني قبل أن تقتلنا جميعا، ونحتاج جسد مارني لفعل ذلك.
    Oh mon dieu, Marnie est coincée à la barre. Open Subtitles يا الهي مارين عالقة بهذا العامود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more