"massi" - Translation from French to Arabic

    • ماسي
        
    La famille Massi a reçu différents télégrammes suivant lesquels elle devait se présenter à la police nationale pour y chercher Juan Francisco. UN وتلقت أسرة ماسي عدة برقيات تطلب منها التوجه الى الشرطة الوطنية لتسلم خوان فرانسيسكو.
    La Convention des patriotes pour la justice et la paix (CPJP), mouvement dirigé par un ancien Ministre du Gouvernement, Charles Massi, est le seul groupe rebelle qui n'y participe pas. UN والجماعة المتمردة الوحيدة التي ظلت خارج عملية السلام هي تجمع الوطنيين في أفريقيا الوسطى من أجل العدالة والسلام الذي يتزعمه شارل ماسي أحد وزراء الحكومة السابقين.
    Dans le même temps, M. Massi a démissionné du parti au pouvoir et créé son propre parti politique. UN وفي الوقت ذاته، استقال السيد ماسي من الحزب الحاكم وسجل حزبه السياسي الخاص به.
    Mon Représentant spécial l'a rencontré à deux reprises, et a par ailleurs engagé vivement le Président Patassé à ordonner la levée de l'assignation à domicile prononcée contre M. Massi. UN وقــد اجتمع ممثلي الخاص معه مرتين وحث الرئيس باتاسيه على أن يأمر بإلغاء تحديد إقامة السيد ماسي.
    Juan Francisco est né le 25 février 1963 à Quezaltepeque, La Libertad, de Carmen Chávez de Massi et Simeón Massi. UN ولد خوان فرانسيسكو في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٧٣ في كيسالتيبيكه في لا ليبرتاد، ﻷبويه كارمن تشافيس ده ماسي وسيميون ماسي.
    Elle est retournée auprès des forces aériennes où on lui a dit qu'elle avait été mal informée et que celles-ci n'avaient arrêté personne du nom de Juan Francisco Massi ou de Sara Cristina Chan Chan. UN ولما عادت إلى قاعدة القوات الجوية، أبلغت بأنها قد حصلت على معلومات خاطئة وأن القوات الجوية لم تعتقل أي فرد اسمه خوان فرانسيسكو ماسي أو سارة كريستينا تشان تشان.
    1. Il est pleinement prouvé que des membres des forces aériennes ont arrêté Sara Cristina Chan Chan et Juan Francisco Massi. UN ١ - أن هناك أدلة كاملة على قيام أفراد من السلاح الجوي باعتقال سارا كريستينا تشان تشان وخوان فرانسيسكو ماسي.
    Le 12 juin, la Cour constitutionnelle a levé tous les chefs d'inculpation contre M. Massi. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه، برأت المحكمة الدستورية ساحة السيد ماسي من جميع الاتهامات.
    1. Une force de 1 500 hommes a pénétré dans la zone située entre Jaqourja et Kani Massi; UN المحور الأول: دخلت قوة عسكرية قوامها 500 1 عسكري محور جقورجه - كاني ماسي.
    2. Une force de 1 500 hommes s'est déployée dans la zone située entre Chamandali et Kani Massi; UN المحور الثاني: دخلت قوة عسكرية قوامها 500 1 عسكري من محور شمندلي - كاني ماسي.
    Il s'agit du Président Patassé pour le Mouvement pour la libération du peuple centrafricain (MLPC), du général Kolingba pour le Rassemblement démocratique centrafricain (RDC), de Charles Massi pour le Forum démocratique (FODEM) et de Jean-Paul Ngoupande pour le PUN. UN وهؤلاء المرشحون هم الرئيس باتاسي مرشح حركة تحرير شعب أفريقيا الوسطى، والجنرال كولينغبا مرشح التجمع الديمقراطي لجمهورية أفريقيا الوسطى، والسيد شارل ماسي مرشح المنتدى الديمقراطي، والسيد جان بول نغوباندي مرشح حزب الوحدة الوطنية.
    Affaire no 1087 : Massi UN القضية رقم 1087: ماسي
    Affaire no 1088 : Massi UN القضية رقم 1088: ماسي
    Affaire no 1142 : Massi UN القضية رقم 1142: ماسي
    Le 18 août 1989, Sara Cristina Chan Chan Medina et Juan Francisco Massi Chávez, syndicalistes, se sont dirigés à pied vers leurs domiciles respectifs situés Boulevard del Ejército, près de San Salvador. UN ففي ١٨ آب/أغسطس ١٩٨٩، كان عضوان في إحدى نقابات العمال هما سارة كريستينا تشان تشان ميدينا، وخوان فرانسيسكو ماسي شافيس يسيران إلى منزلهما في شارع بوليفار ديل ايفرسيتو، قرب سان سلفادور.
    4. Il est pleinement prouvé que le personnel des forces aériennes ment en niant l'arrestation de Sara Cristina Chan Chan et de Juan Francisco Massi. UN ٤ - أن هناك أدلة كاملة على عملية تستر من جانب أفراد السلاح الجوي، الذين أنكروا اعتقال سارا كريستينا تشان تشان وخوان فرانسيسكو ماسي.
    En tant qu'émanation de la communauté salvadorienne, l'Etat a le devoir face à l'Histoire d'enquêter sur les faits de manière transparente, de sanctionner les coupables et d'indemniser les parents de Sara Cristina Chan Chan et de Juan Francisco Massi, les jeunes victimes. UN ولما كانت الدولة تعبيرا عن المجتمع السلفادوري، فإن عليها التزاما أمام التاريخ بالتحقيق في الواقعة على نحو صريح، ومعاقبة مرتكبيها، وتعويض أسرتي الضحيتين الشابتين سارا كريستينا تشان تشان وخوان فرانسيسكو ماسي.
    1. Entre les zones de Jaghurja et Awzmalu, en Turquie, et les zones de Kani et Massi, à l'intérieur du territoire iraquien. UN ١ - المحور اﻷول، من مناطق )جغورجه، أوزملو( التركية باتجاه مناطق )كاني ماسي( داخل حدود العراق الدولية.
    Entrée d'un détachement militaire turc appuyé par l'aviation dans le village de Qani Massi et bombardement aérien d'autres villages UN دخول قوة عسكرية بإسناد جوي إلى )كاني ماسي( وقصف جوي لقرى أخرى.
    4. Le 20 octobre 1996, l'artillerie turque a pilonné les zones de Kani Massi et de Tarawench. UN ٤ - بتاريخ ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ قامت المدفعية التركية بقصف منطقة )كاني ماسي( ومنطقة )طراونش(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more