"matériel appartenant aux contingents et" - Translation from French to Arabic

    • المعدات المملوكة للوحدات ومن
        
    • المعدات المملوكة للوحدات ومعدات
        
    • المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات
        
    • ومن ثم لا توجد قوات تسدد
        
    • صلاحية المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بالمعدات المملوكة للقوات
        
    • المعدات المملوكة للوحدات والاحتياجات
        
    • تكاليف الوحدات
        
    • المعدات المملوكة للوحدات وتقديم
        
    • المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف
        
    • المعدات المملوكة للوحدات وعدم
        
    • المعدات المملوكة للوحدات وفي
        
    • المعدات المملوكة للوحدات ومواد
        
    Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour les unités de police constituées UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات نعم أجريت أربع عمليات تفتيش للتحقق من المعدات المملوكة
    Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et soutien logistique autonome des contingents et du personnel de police UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد قوات الشرطة، ورصدها وتفتيشها
    :: Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et du matériel de soutien logistique autonome destiné aux soldats et aux policiers UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour 3 287 membres des contingents UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومعدات الاكتفاء الذاتي لـ 287 3 فردا من الوحدات ورصدها وتفتيشها
    :: Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et du matériel entrant dans le cadre du soutien autonome destiné aux militaires et aux policiers UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن قدرات الاكتفاء الذاتي لدى الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، ورصدها وتفتيشها
    :: Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour les unités de police constituées UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي لأفراد الشرطة المشكّلة، ورصدها وتفتيشها
    Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et du matériel de soutien logistique autonome destiné aux soldats et aux policiers UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، ورصدها والتفتيش عليها
    Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et du matériel de soutien logistique autonome destiné aux soldats et aux policiers UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    Le matériel appartenant aux contingents et le matériel de soutien logistique autonome ont été vérifiés, contrôlés et inspectés. UN تم التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي ورصدها وتفتيشها
    Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et des moyens de soutien logistique autonome des contingents UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين ورصدها وتفتيشها
    :: Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour les unités de police constituées UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي لأفراد الشرطة المشكّلة، ورصدها والتفتيش عليها
    :: Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome aux militaires et aux membres de la police UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    :: Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et des moyens de soutien logistique autonome des contingents UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين ورصدها وتفتيشها
    Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant aux contingents et du matériel entrant dans le cadre du soutien autonome destiné aux militaires et aux policiers UN عمليات التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن قدرات الاكتفاء الذاتي لدى الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et du soutien logistique autonome pour les unités de police constituées UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي لأفراد الشرطة المشكّلة ورصدها وتفتيشها
    De ce fait, la livraison du matériel appartenant aux contingents et à l'ONU dans les différents lieux d'implantation de la Mission s'est considérablement accélérée. UN ونتيجة لذلك، أحرز تقدم كبير في إيصال المعدات المملوكة للوحدات ومعدات الأمم المتحدة إلى مختلف المواقع داخل منطقة البعثة.
    4 réunions du Comité de contrôle de la gestion du matériel appartenant aux contingents et des mémorandums d'accord UN عقد 4 اجتماعات لمجلس الاستعراض الإداري بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم
    VII. matériel appartenant aux contingents et soutien logistique autonome UN ومن ثم لا توجد قوات تسدد عنها تكاليف.
    Le Bureau du Conseiller militaire s'est entretenu avec les missions permanentes concernées au sujet de leur intervention auprès de leurs gouvernements respectifs en vue d'améliorer la disponibilité du matériel appartenant aux contingents et aux unités de police constituées, conformément aux mémorandums d'accord. UN اتصل مكتب المستشار العسكري بالبعثات الدائمة المعنية كي تتدخل لدى حكومة كل منها لتحسين صلاحية المعدات المملوكة للوحدات وللشرطة المشكلة، وفقا لمذكرات التفاهم
    8. Les dépenses prévues au titre du matériel appartenant aux contingents et de l'indemnisation en cas de décès ont été entièrement engagées. UN ٨ - خصصت المبالغ المعتمدة تحت بندي الميزانية المتعلقين بالمعدات المملوكة للقوات والتعويض عن الوفاة والعجز، على نحو كامل.
    La Division a effectué une visite à la MONUC pour examiner les besoins actuels et futurs de la Mission en matière de gestion du matériel appartenant aux contingents et à l'ONU. UN تم القيام بزيارة إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لاستعراض الاحتياجات الحالية والمستقبلية من المعدات المملوكة للوحدات والاحتياجات في مجال لوجستيات إدارة الممتلكات
    On estime à 63 931 900 dollars le montant dû à ce titre pour la période qui s'est terminée le 31 janvier 2001. VII. matériel appartenant aux contingents et soutien logistique autonome UN ويُقدر المبلغ المستحق مقابل تكاليف الوحدات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الثاني/يناير 2001 بـ 900 931 63 من دولارات الولايات المتحدة.
    Contrôle du matériel appartenant aux contingents et des services de soutien logistique autonome UN رصد المعدات المملوكة للوحدات وتقديم خدمات الدعم الذاتي
    Le remboursement en temps voulu au titre du matériel appartenant aux contingents et des dépenses de contingents est également crucial. UN ومما له أهمية بالغة أيضا تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات في حينه.
    L'écart résulte principalement du déploiement tardif du matériel appartenant aux contingents et du fait que certains d'entre eux n'ont pas pu s'appuyer entièrement sur leurs propres capacités logistiques. UN 71 - يعزى الفرق أساسا إلى تأخر نشر المعدات المملوكة للوحدات وعدم استيفاء بعض الوحدات تماما قدرات الاكتفاء الذاتي.
    L’administration de la FORDEPRENU applique cette recommandation lors des opérations de vérification portant sur le matériel appartenant aux contingents et le soutien logistique autonome assuré par les pays qui fournissent des contingents. UN تراعي إدارة قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي هذه التوصية أثناء تدقيقها في المعدات المملوكة للوحدات وفي الاكتفاء الذاتي الذي توفره البلدان المساهمة بقوات.
    :: Vérification, contrôle et inspection du matériel appartenant aux contingents et soutien logistique autonome pour 19 815 membres des contingents et 1 050 membres des unités de police constituées UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومواد الاكتفاء الذاتي لـ 815 19 فردا من أفراد الوحدات و 050 1 فردا من الشرطة المشكلة، ورصدها وتفتيشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more