"matériel et des véhicules" - Translation from French to Arabic

    • والمعدات والمركبات
        
    • المعدات والمركبات
        
    • والمعدات والسيارات
        
    • المعدات والسيارات
        
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules, y compris les fournitures destinées à l'entretien UN استئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات والمركبات بما في ذلك لوازم الصيانة
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Elle a aussi participé à la remise aux forces de police de Sierra Leone du matériel et des véhicules utilisés pour la formation. UN وشارك الوفد أيضا في تسليم المعدات والمركبات المستخدمة في التدريب إلى شرطة سيراليون.
    Le coût du mobilier, du matériel et des véhicules est imputé sur le budget au moment de l'achat. UN تحمﱠل تكاليف اﻷثاث والمعدات والسيارات على الميزانية لدى شرائها؛ وتبلغ قيمة البنود التي كانت في حوزة المركز في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ ما مقداره ٤٦٠ ٧٤١ ٢ دولارا وذلك بسعر التكلفة.
    Elle demande à être indemnisée à hauteur de US$ 1 002 048 au titre du matériel et des véhicules se trouvant sur les chantiers de ses projets, qui auraient été confisqués par les autorités iraquiennes en application d'un décret présidentiel. UN وهي تلتمس تعويضا قدره 048 002 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن المعدات والسيارات التي كانت موجودة بموقعي مشروعيها والتي تزعم أن السلطات العراقية صادرتها بموجب مرسوم رئاسي. التحليل والتقييم
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانــة اﻷثـــاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN التجديدات استئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات والمركبات
    Location et entretien du mobilier, du matériel et des véhicules UN استئجار وصيانة الأثاث والمعدات والمركبات
    Le siège de la Commission électorale indépendante et ses bureaux implantés dans l'ensemble du pays ont été mis à sac, du matériel et des véhicules ont été pillés et des archives détruites. UN فقد تعرض مقر اللجنة الانتخابية المستقلة ومكاتبها في جميع أنحاء البلد للتخريب، ونُهبت المعدات والمركبات ودُمرت السجلات.
    Le Bureau a déjà acheté une grande partie du matériel et des véhicules prévus pour la phase I, qui ont déjà pour la plupart été importés en Iraq. UN وقد اقتنى المكتب بالفعل كمية كبيرة من المعدات والمركبات في إطار المرحلة اﻷولى، تم استيراد معظمها بالفعل إلى العراق.
    Comme dans le cas des réclamations de la première tranche, les pertes invoquées portent principalement sur des marchandises en stock, du mobilier, des agencements fixes, du matériel et des véhicules. UN وكما هو الحال في مطالبات الدفعة الأولى مـن الفئة " هاء/4 " تتعلق المطالبات عن خسارة الممتلكات المادية بصفة رئيسية بفقدان البضائع المخزونة والأثاث والتجهيزات الثابتة والمعدات والسيارات.
    193. Ingra demande à être indemnisée à hauteur de US$ 2 500 000 au titre de pertes se rapportant à du matériel et des véhicules qui se trouvaient sur le site du projet de complexe pétrolier. UN 193- تطلب Ingra تعويضاً بمقدار 000 500 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر يدعى أنها تكبدتها في المعدات والسيارات في موقع مشروع المجمع النفطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more