"matière d'assistance d" - Translation from French to Arabic

    • مجال تقديم المساعدة في
        
    Elle a souligné que son gouvernement ne verserait pas de contributions volontaires aux organismes qui n'avaient qu'une expérience limitée en matière d'assistance d'urgence. UN وأشار الوفد إلى أن حكومته لن تقدم تبرعات إلى الوكالات التي لديها تجربة محدودة في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ.
    Elle a souligné que son gouvernement ne verserait pas de contributions volontaires aux organismes qui n'avaient qu'une expérience limitée en matière d'assistance d'urgence. UN وأشار الوفد إلى أن حكومته لن تقدم تبرعات إلى الوكالات التي لديها تجربة محدودة في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ.
    Une délégation a demandé quelles mesures seraient prises pour renforcer le rôle du Fonds en matière d'assistance d'urgence et le faire connaître plus largement. UN وأسفسر أحد الوفود عن التدابير التي ستتخذ لتعزيز دور الصندوق في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ وجعل هذا الدور معروفا على نطاق أوسع.
    Une délégation a demandé quelles mesures seraient prises pour renforcer le rôle du Fonds en matière d'assistance d'urgence et le faire connaître plus largement. UN وأستفسر أحد الوفود عن التدابير التي ستتخذ لتعزيز دور الصندوق في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ وجعل هذا الدور معروفا على نطاق أوسع.
    Le Fonds n'avait pas de rôle opérationnel à jouer en matière d'assistance d'urgence, mais il était clair qu'il devait renforcer ses activités de sensibilisation auprès des gouvernements, des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales (ONG). UN وذكرت نفس الوفود أنها لا ترى أي دور تنفيذي للصندوق في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ. غير أن الوفود أضافت أن للصندوق بوضوح دورا في تعزيز الدعوة لها بالاشتراك مع الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية.
    Le Fonds n'avait pas de rôle opérationnel à jouer en matière d'assistance d'urgence, mais il était clair qu'il devait renforcer ses activités de sensibilisation auprès des gouvernements, des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales (ONG). UN وذكرت نفس الوفود أنها لا ترى أي دور تنفيذي للصندوق في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ. غير أن الوفود أضافت أن للصندوق بوضوح دورا في تعزيز الدعوة لها بالاشتراك مع الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية.
    1. Reconnaît le travail important effectué par le Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'assistance d'urgence, y compris dans les domaines de la prévention, du relèvement et de la reconstruction, et la contribution apportée par le Fonds des Nations Unies pour la population à l'appui de ces travaux; UN ١ - يعترف بالعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ، بما في ذلك الوقاية، والتأهيل، والتعمير، وبالمساهمات التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم هذا العمل؛
    1. Reconnaît le travail important effectué par le Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'assistance d'urgence, y compris dans les domaines de la prévention, du relèvement et de la reconstruction, et la contribution apportée par le Fonds des Nations Unies pour la population à l'appui de ces travaux; UN ١ - يعترف بالعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ، بما في ذلك الوقاية، والتأهيل، والتعمير، وبالمساهمات التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم هذا العمل؛
    1. Prend note de l'important travail effectué par le Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'assistance d'urgence, y compris dans les domaines de la prévention, du relèvement et de la reconstruction, et de la contribution apportée par le Fonds des Nations Unies pour la population à l'appui de ces travaux; UN ١ - يعترف بالعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ، بما في ذلك الوقاية، والتأهيل، والتعمير، وبالمساهمات التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم هذا العمل؛
    1. Reconnaît le travail important effectué par le Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'assistance d'urgence, y compris dans les domaines de la prévention, du relèvement et de la reconstruction, et la contribution apportée par le Fonds des Nations Unies pour la population à l'appui de ces travaux; UN ١ - يعترف بالعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال تقديم المساعدة في حالات الطوارئ، بما في ذلك الوقاية، والتأهيل، والتعمير، وبالمساهمات التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم هذا العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more