E. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | هاء- المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
94/19 Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | ٩٤/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
E. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | هاء- المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات |
Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات |
Il vise à déterminer les besoins des différents pays en matière de contraception et de gestion logistique. | UN | ويتولى البرنامج تقدير الاحتياجات من وسائل منع الحمل واحتياجات إدارة السوقيات في فرادى البلدان. |
ET DE SATISFAIRE LES BESOINS EN matière de contraception et de gestion logistique | UN | واحتياجات إدارة السوقيات في هذا الصدد |
94/19. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | ٤٩/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
94/19. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 74 | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
E. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | هاء- المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
Elle voulait savoir quels types de conseils les SAT avaient donnés en ce qui concernait les approches sectorielles et l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique. | UN | وأعرب الوفد عن اهتمامه بمعرفة نوع التوجيه الذي قدمه نظام خدمات الدعم التقني فيما يتعلق بالنهج القطاعية والمبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
Il a indiqué que toutes les équipes d'appui aux pays étaient engagées dans l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique. | UN | وأشار الى أن جميع أفرقة الدعم القطرية تشارك في المبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
Elle voulait savoir quels types de conseils les SAT avaient donnés en ce qui concernait les approches sectorielles et l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique. | UN | وأعرب الوفد عن اهتمامه بمعرفة نوع التوجيه الذي قدمه نظام خدمات الدعم التقني فيما يتعلق بالنهج القطاعية والمبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
Il a indiqué que toutes les équipes d'appui aux pays étaient engagées dans l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique. | UN | وأشار الى أن جميع أفرقة الدعم القطرية تشارك في المبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات. |
94/19 Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 17 | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
94/19. Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 | UN | ٤٩/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
institutionnels 17 95/21 Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement dans les années 90 21 | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات |
Le FNUAP a décidé aussi de repenser son rôle dans le domaine des besoins en matière de contraception et de gestion logistique, et d'analyser comment satisfaire au mieux les besoins encore non satisfaits dans ces domaines essentiels, y compris s'agissant de l'assurance de qualité. | UN | كما وافق الصندوق على إعادة تقييم دوره في مجال الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات وعلى تحليل أفضل الطرق لتلبية الاحتياجات غير الملباة في هذه المجالات الرئيسية، بما فيها الحاجة الى ضمان الجودة. |
Le FNUAP a décidé aussi de repenser son rôle dans le domaine des besoins en matière de contraception et de gestion logistique, et d'analyser comment satisfaire au mieux les besoins encore non satisfaits dans ces domaines essentiels, y compris s'agissant de l'assurance de qualité. | UN | كما وافق الصندوق على إعادة تقييم دوره في مجال الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات وعلى تحليل أفضل الطرق لتلبية الاحتياجات غير الملباة في هذه المجالات الرئيسية، بما فيها الحاجة الى ضمان الجودة. |
65. Conformément à son programme international dans le domaine de la santé en matière de reproduction, le FNUAP a continué d'appuyer les activités menées dans le cadre de l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement. | UN | ٥٦ - وضمن البرنامج المشترك بين اﻷقطار في مجال الصحة الانجابية، واصل الصندوق دعمه لﻷنشطة المضطلع بها في إطار المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات في البلدان النامية. |
178. Le Conseil d'administration a pris note du rapport présenté oralement sur l'Initiative mondiale du FNUAP relatives aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement, y compris les initiatives du secteur privé. | UN | ٨٧١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن المبادرة العالمية التي اتخذها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات في البلدان النامية، بما فيها مبادرة القطاع الخاص. |
Le principal programme visant à faciliter l'accès aux contraceptifs est l'Initiative mondiale relative aux besoins en matière de contraception et de gestion logistique dans les pays en développement, qui est présentée en détail dans la deuxième partie du présent rapport. | UN | والمبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل واحتياجات إدارة السوقيات في البلدان النامية هي المحاولة الرئيسية لتيسير توافر وسائل منع الحمل في البلدان. وترد تفاصيل هذه المبادرة في الجزء الثاني من هذا التقرير السنوي. |
POINT 5 : FNUAP : RÔLE DU FNUAP POUR CE QUI EST D'ÉVALUER ET DE SATISFAIRE LES BESOINS EN matière de contraception et de gestion logistique | UN | البند ٥: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: دور صنـدوق اﻷمم المتحـدة للسكان في تقدير الاحتياجات من وسائــل منــع الحمــل والوفاء بها واحتياجات إدارة السوقيات في هذا الصدد |