Il est conçu aussi pour englober les questions qui, dans le passé, étaient du ressort des jurys en matière de discrimination et autres plaintes. | UN | كما يهدف إلى جعل ولاية هذه المحكمة تغطي المطالبات التي كانت تعالجها في الماضي الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى. |
Ils ont pris en 1983 le nom de < < jurys en matière de discrimination et autres plaintes > > . | UN | وفي عام 1983، أعيد تسمية الأفرقة لتصبح الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى. |
Jurys en matière de discrimination et autres plaintes | UN | الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى |
B. Propositions concernant le rôle et les travaux des jurys en matière de discrimination et autres plaintes | UN | باء - مقترحات بشأن دور وعمل الأفرقة المعنية بالتمييز وغير ذلك من المظالم |
24.12 Cette partie du sous-programme est exécutée par le secrétariat de la Commission paritaire de recours et du Comité paritaire de discipline, la Liste des conseils, le Jury en matière de discrimination et autres plaintes qui relèvent du Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | ٢٤-١٢ تنفذ هذا الجزء من البرنامج الفرعي أمانة مجلس الطعون المشترك واللجان التأديبية المشتركة، وهيئات المستشارين القانونيين والهيئات المعنية بالتمييز وغيره من المظالم في مكتب وكيل اﻷمين العام. |
Le Bureau du Secrétaire général adjoint comprend le Bureau de la politique de gestion, le Service des contributions, la Trésorerie, le Groupe de l'appui aux activités de contrôle, les secrétariats de la Commission paritaire de recours, du Comité paritaire de discipline, du Jury en matière de discrimination et autres plaintes, de la Liste des conseils, et le Service administratif du Département de la gestion. | UN | ويشمل مكتب وكيل الأمين العام مكتب السياسات الإدارية ودائرة الاشتراكات والخزانة ووحدة دعم المراقبة وأمانات مقر مجلس الطعون المشترك، واللجنة التأديبية المشتركة وفريق النظر في التمييز والتظلمات الأخرى وفريق الدفاع والمكتب التنفيذي لإدارة الشؤون الإدارية. |
Administration de la justice au Secrétariat : rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes | UN | إقامــــة العـــدل فـــي الأمانــــة العامــــة: دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى |
Les représentants du personnel ont aussi noté que les jurys en matière de discrimination et autres plaintes de Vienne et de Genève étaient pleinement fonctionnels. | UN | ولاحظ ممثلو الموظفين أيضا أن الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى في فيينا وجنيف فعالة تماما. |
Transfert de certaines des fonctions des jurys en matière de discrimination et autres plaintes à de nouveaux comités mixtes en matière de plaintes | UN | نقل بعض وظائف الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى إلى لجان مظالم جديدة مشتركة |
Des jurys en matière de discrimination et autres plaintes ont été mis en place au Siège et dans d'autres centres à la fin des années 70. | UN | 31 - تم إنشاء الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى في المقر ومراكز العمل خارج المقر في أواخر السبعينات. |
B. Les jurys en matière de discrimination et autres plaintes | UN | باء - الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى |
D'autre part, les jurys en matière de discrimination et autres plaintes, bien qu'ils fassent partie des mécanismes de recours informels, ont dans leurs procédures des aspects qui rappellent les mécanismes formels. | UN | ومن ناحية أخرى، بالرغم من أن الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى جزء من نظام الطعن غير الرسمي تتداخل بجوانب من إجراءاتها مع نظام الطعن الرسمي بالأمانة العامة. |
IV. Vues du Secrétaire général sur le rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes : options | UN | رابعا - آراء الأمين العام حول دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى: الخيارات الممكنة |
A/59/414 Point 120 - - Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies - - Administration de la justice au Secrétariat : rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/59/414 البند 120 - إقامة العدل في الأمم المتحدة - إقامــــة العـــدل فـــي الأمانــــة العامــــة: دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
p) Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat : rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes (A/59/414); | UN | " (ع) تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى (A/59/414)؛ |
e) Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat et le rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes (A/59/414); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى (A/59/414)؛ |
Administration de la justice au Secrétariat : rôle des jurys en matière de discrimination et autres plaintes (A/59/414) | UN | إقامة العدل في الأمانة العامة: دور الأفرقة المعنية بالتمييز والمظالم الأخرى (A/59/414) |
«24.12 Cette partie du sous-programme est exécutée par le secrétariat de la Commission paritaire de recours et du Comité paritaire de discipline, la Liste des conseils, le Jury en matière de discrimination et autres plaintes, qui relèvent du Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | " ٢٤-١٢ تنفذ هذا الجزء من البرنامج الفرعي أمانة مجلس الطعون المشترك واللجان التأديبية المشتركة، وهيئات المستشارين القانونيين والهيئات المعنية بالتمييز وغيره من المظالم في مكتب وكيل اﻷمين العام. |