"matière de planification des ressources" - Translation from French to Arabic

    • تخطيط الموارد البرنامجية
        
    • مجال تخطيط الموارد
        
    • إدارة تخطيط الموارد
        
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 15; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات ٧ إلى ١٥؛
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 15; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبيﱠنة في الفقرات ٧ الى ١٥؛
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 13 à 31; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمحددة في الفقرات من ١٣ إلى ٣١؛
    1. Prend note des travaux préliminaires accomplis en matière de planification des ressources humaines, en particulier en ce qui concerne la projection des besoins de recrutement à des emplois de début pour la période de 1997 à 2001, et demande que ces activités soient poursuivies et élargies; UN ١ - تحيط علما باﻷعمال التمهيدية المنفذة في مجال تخطيط الموارد البشرية، وخاصــة فيما يتعلق بوضع اسقاطات لاحتياجات التوظيف عند مستوى بدء الالتحاق بالخدمة في الفترة من عام ١٩٩٧ الى عام٢٠٠١ ، وتطلب مواصلة هذه اﻷنشطة وتوسيع نطاقها؛
    En matière de planification des ressources humaines et de contrôle de leur gestion, les objectifs d'ensemble sont la mise en place d'un système intégré de planification des effectifs à moyen terme et l'élaboration d'outils devant faciliter la réalisation des objectifs de l'Organisation en matière de ressources humaines au niveau des départements et des bureaux, ainsi que dans l'ensemble du Secrétariat. UN 19 - الأهداف العامة في مجال تخطيط الموارد البشرية ورصدها هي تنفيذ نظام متوسط الأجل لتخطيط قوة عاملة متكاملة، ووضع أدوات مسانِدة تيسر تحقيق أهداف المنظمة في مجال الموارد البشرية على صعيد فرادى الإدارات والمكاتب، وصعيد الأمانة العامة ككل.
    En matière de planification des ressources humaines, il faut éviter les doubles emplois et la création de structures pléthoriques au sommet, ce qui suppose de classer correctement les postes. UN 24 - وأضاف أنه ينبغي إدارة تخطيط الموارد البشرية بطريقة مناسبة بهدف تفادي الازدواجية ووجود نسبة مفرطة في وظائف الفئات العليا، ومن ثم كفالة تصنيف دقيق للوظائف.
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 6 à 16; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات من ٦ إلى ١٦؛
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 6 à 17; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات من ٦ إلى ١٧؛
    1. Fait siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 18 du document DP/FPA/1996/18; UN ١ - يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات ٧ إلى ٨١ من الوثيقة DP/FPA/1996/18؛
    1. Fait siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 18 du document DP/FPA/1996/18; UN ١- يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات ٧ إلى ٨١ من الوثيقة DP/FPA/1996/18؛
    1. Fait siennes les propositions de la Directrice exécutive en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 18 du document DP/FPA/1996/18; UN ١ - يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات ٧ إلى ١٨ من الوثيقة DP/FPA/1996/18؛
    a) Fasse siennes les propositions du Directeur exécutif en matière de planification des ressources énoncées aux paragraphes 7 à 18; UN )أ( يقر مقترحات تخطيط الموارد البرنامجية المقدمة من المديرة التنفيذية والمبينة في الفقرات من ٨ إلى ١٨؛
    1. Prend note des travaux préliminaires accomplis en matière de planification des ressources humaines, en particulier en ce qui concerne la projection des besoins de recrutement à des postes à des classes de début pour la période de 1997 à 2001, et demande que ces activités soient poursuivies et élargies; UN ١ - تحيط علما باﻷعمال التمهيدية المنفذة في مجال تخطيط الموارد البشرية، وخاصــة فيما يتعلق بوضع اسقاطات لاحتياجات التوظيف عند مستوى بدء الالتحاق بالخدمة في الفترة من عام ١٩٩٧ الى عام٢٠٠١ ، وتطلب مواصلة هذه اﻷنشطة وتوسيع نطاقها؛
    a) Amélioration des capacités de gestion de l'Organisation en matière de planification des ressources en vue de l'adoption d'une approche intégrée et coordonnée des contrôles financiers, de la gestion des ressources humaines, de la gestion de la chaîne d'approvisionnement, de l'établissement de rapports et de la prise de décisions d'ensemble UN (أ) تحسُّن قدرة المنظَّمة على إدارة تخطيط الموارد والتمكين من الأخذ بنهج متكامل ومنسَّق للضوابط المالية، ونظم الموارد البشرية، وإدارة سلاسل الإمدادات، والإبلاغ واتخاذ قرارات موحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more