Ils viennent des équipes scientifiques à la résidence de Matobo. | Open Subtitles | انها من مختبر الطب الشرعي في منزل ماتوبو |
Ici King. Il s'agit de la mission du Matobo. Un numéro de poste. | Open Subtitles | هنا كينج الرقم يخص المبعوث المفوض التابع لدولة ماتوبو |
L'Assemblée entendra d'abord le discours du Président de la République du Matobo. | Open Subtitles | الجمعيه العامه ستستمع أولا إلى خطاب رئيس جمهورية ماتوبو |
Jack, si on part sans Matobo, on perd notre seule chance de rencontrer Dubaku. | Open Subtitles | جاك اذا رحلنا من هنا بدون ماتوبو سنخسر فرصة الوصول الى دوباكو |
Le chef de la sécurité de Matobo a dit qu'il y avait un abri dans sa résidence. | Open Subtitles | رئيس فرقة حماية ماتوبو قال ان هناك غرفة محصنة في منزله |
Je suis à moins de 15 minutes de la résidence de Matobo. | Open Subtitles | انا على بعد 15 دقيقه من منزل ماتوبو 105 00: 04: 15,800 |
Cette information concernant l'enlèvement de Matobo... comment l'as-tu obtenue ? | Open Subtitles | هذه المعلومات حول اختطاف ماتوبو كيف حصلت عليها ؟ |
Il faut qu'on coordonne avec le chef de la sécurité de Matobo, rappelle-le. | Open Subtitles | نحتاج ان ننسق مع المسؤول عن حماية ماتوبو اعد الاتصال به |
Lui seul savait qu'on allait enlever Matobo. | Open Subtitles | انه الوحيد الذي كان يعلم اننا سنأخذ ماتوبو |
S'ils savaient quoi que ce soit avant qu'on arrive, ils auraient évacué Matobo. | Open Subtitles | اذا عرفوا شيئا قبل ان نصل الى هنا عندها سيكونون قد اخرجوا ماتوبو |
Bauer et Almeida sont peut-être déjà chez Matobo. | Open Subtitles | باور و الميدا قد يكونون عند ماتوبو حاليا |
C'est le cas, je les ai vus mettre Matobo et sa femme dans un camion. | Open Subtitles | نعم,انهم هنا لقد رأيتهم يضعون ماتوبو و زوجته في شاحنه |
- Le FBI vient de rapporter que le Premier Ministre Matobo et sa femme ont été enlevés à leur résidence. | Open Subtitles | ارسلت الاستخبارات للتو تقريرا يفيد بأن رئيس الوزراء ماتوبو وزوجته قد اختطفزا من منزلهم |
On doit parler des conséquences de l'enlèvement de Matobo sur l'invasion. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نتحدث عن كيفية تأثير اختطاف ماتوبو على الغزو |
Matobo est le seul homme avec assez de soutien populaire et de force pour diriger le Sangala après une invasion. | Open Subtitles | ماتوبو هو الرجل الوحيد الذي لديه التأييد الكافي والقوة ليقود سانغالا بعد الغزو. |
La meilleure stratégie est de trouver Matobo et les gens qui l'ont pris. | Open Subtitles | افضل اختيار هو ان نجد ماتوبو و من اختطفه |
L'équipe de Remick vient de finir la recherche à la résidence de Matobo. | Open Subtitles | اعذرني,فريق ريماك انهى تمشيط منزل ماتوبو |
Quand elle saura qu'on a Matobo, elle changera d'avis. | Open Subtitles | حالما تعرف ان ماتوبو بحوزتنا ستغير رأيها |
Dès que mes hommes s'en seront débarrassé, je vous amènerai personnellement Matobo. | Open Subtitles | حالما يتخلص رجالي منها سأجلب ماتوبو لك شخصياً |
Oui, elle a dû être enlevée par les mêmes personnes responsables du kidnapping de Matobo et de sa femme. | Open Subtitles | نعم,قد تكون اختُطفت من قِبل الناس المسؤولين عن اختطاف ماتوبو و زوجته. |
On pense qu'Almeida et sa bande sont déjà chez Matobo. | Open Subtitles | نظن ان الميدا وطاقمه حاليا في منزل موتوبو |