1998-2002 Scott Legal Placement, McLean, Virginie Fondatrice, Directrice | UN | 1998 وحتى تاريخه مؤسسة سكوت للتنسيب القانوني، في ماكلين بفرجينيا، التي ترأسها بوصفها مؤسسة لها. |
1994-2002 Law Office of Jacqueline R. Scott, Philadelphie, Pennsylvanie et McLean, Virginie Directrice | UN | سكوت للمحاماة، بفيلاديلفيا في بنسلفانيا، وفي ماكلين بفيرجينيا، بوصفها رئيسة للمكتب. |
Len le Roux a demandé si quelqu'un se souvenait encore où Michelle McLean avait été couronnée Miss Univers en 1992. | UN | وتساءل عما إذا كان بأمكان أي شخص أن يتذكر بالفعل أين توجت ميشيل ماكلين ملكة لجمال العالم في عام ١٩٩٢. |
C'est le troisième plus grand du pays, et en plein milieu de McLean en Virginie. | Open Subtitles | انه ثالث اكبر مجمع تجاري في امريكا وهو في منتصف مكلين فيرجينيا |
Elle est en 1ère année et vient de McLean, Virginie. | Open Subtitles | طالبة جديدة من "مكلين" بولاية "فرجينيا".. |
Les Watson habitent à McLean. | Open Subtitles | "عائلة (واتسون) تقطن في "ماكلاين لا أحد يجيب في المنزل |
Toutefois, Michelle McLean avait acquis une plus grande confiance en elle et aidait les personnes défavorisées. | UN | وأضافت قائلة غير أن ميشيل ماكلين على سبيل المثال قد أظهرت ثقة بالنفس وساعدت المحرومين. |
McLean a entendu une explosion et s'est rendu compte que Hunter était blessé. | UN | وسمعت ماكلين صوت انفجار، وأدركت أن هنتر قد أصيب. |
Il a contesté le fait que la Commission ne lui avait pas permis de présenter une preuve de moralité sur lui-même et sur Mme McLean, preuve qui, a-t-il soutenu, aurait prouvé l'existence d'un motif inavoué pour expliquer l'accusation de Mme McLean. | UN | واحتج على عدم سماح اللجنة له بتقديم دليل على سلوكه وسلوك السيدة ماكلين أدعى أنه سيثبت وجود دافع خفي لاتهامها. |
M. McLean veut qu'on commence avec "Take Five". | Open Subtitles | السيد ماكلين يريدنا أن نعزف تيك فايف أولاً |
Booth s'est fait tiré dessus dans un braquage à McLean, en Virginie. | Open Subtitles | قتل بوث خلال وسرقة في ماكلين بولاية فيرجينيا. |
OK, nous avons la voiture garée à côté du croisement de Waverly et Birch Hill, dans McLean. | Open Subtitles | حسناً , حصلنا على السياره واقفه بالقرب من زاويه يفرلي وبيرش هيل في ماكلين. |
Mon supérieur était le lieutenant-colonel Stuart McLean, le meilleur des chefs du 93e bataillon d'infanterie. | Open Subtitles | قائدي كَانَ المقدّم ستيوارت ماكلين القائد الافضل للكتيبة الثالثة والتسعون علي مدار تاريخها |
Jean McLean a délibérément donné une image déformée des activités de l'OPM en déclarant'le groupe OPM dirigé par le chef Amungme Kelly Kwalik a organisé une série de cérémonies non violentes d'envoi du drapeau de l'OPM'. | UN | وقد تعمدت جين ماكلين التستر على أنشطة هذه الحركة بالقول بأن جماعة حركة بابوا الحرة بقيادة أمونغمي تشيف كيلس كواليك قامت بسلسلة من عمليات رفع العلم التي لا تتسم بالعنف. |
Mme Jean McLean et la Commission internationale de juristes ont omis ces faits. | UN | " وهذه الحقائق حجبتها فعلياً جين ماكلين ولجنة الحقوقيين الدولية. |
Le Gouvernement indonésien a ainsi été amené à se demander quelle était la motivation réelle de Mme Jean McLean et de la section australienne de la Commission internationale de juristes. | UN | " ويدعو ذلك حكومة اندونيسيا إلى التساؤل عن الدافع الحقيقي لجين ماكلين والفرع الاسترالي للجنة الحقوقيين الدولية. |
2.1 Le 25 avril 1990, l'auteur et trois coïnculpés ont été reconnus coupables du meurtre d'un certain Elijah McLean, commis le 24 janvier 1989, et ont été condamnés à mort. | UN | ٢-١ وفي ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٠، أدين مقدم البلاغ وثلاثة شركاء مدعى عليهم في جريمة قتل المدعو إيلايجا مكلين في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٨٩، وحُكم عليهم باﻹعدام. |
Devon McLean (Conseil néo-zélandais des industries forestières) : L'approche de l'industrie forestière à la gestion écologiquement viable des forêts | UN | ديفون مكلين (مجلس نيوزيلندا للصناعات الحرجية): نهج تتبعه الصناعة الحرجية في الإدارة المستدامة للغابات |
Le prochain, ce sera McLean Stevenson... Iisant Robert Louis Stevenson-- L'Île au Trésor, je crois. | Open Subtitles | الشهر القادم سيكون عمل لـ(مكلين ستيفنسون) يؤدي عمل لـ(لويس ستيفنسون). |
Wilmer McLean, à votre service. | Open Subtitles | "ويلمر مكلين" رهن اشارتك. |
Nous allons à McLean, en Virginie. | Open Subtitles | إذن, نحن متوجهون الى مكلاين, فيرجينيا. |