"mcnally" - Translation from French to Arabic

    • ماكنالي
        
    • مكنلي
        
    • ماكنيللي
        
    • ماكنلي
        
    • مَكنالي
        
    • ماكانالي
        
    bien sûr que tu l'étais, chéri... mais après bob McNally. Open Subtitles بالطبع كنت ياعزيزي .. بعد بوب ماكنالي مباشرة
    La délégation du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord était dirigée par Lord McNally, Ministre d'État, Ministre de la justice. UN وترأس وفد المملكة المتحدة وزيرُ الدولة وزير العدل اللورد ماكنالي.
    Tu as raison, McNally. J'en aurai peut- être une un jour. Open Subtitles أنتي محقه, ماكنالي, ربما سيكو لدي يوم ما.
    Marc Philip Bragger, acceptez-vous de prendre Sara Maria McNally... en tant que légitime épouse? Open Subtitles هل تقبل انت مارك فيليب سارة مكنلي لِكي تَكُون زوجتك الشرعية
    Mon client connaissait McNally depuis seulement 4 heures quand il se sont "marié". Open Subtitles والأهم سيدي القاضي,أن موكلي كان قد تعرف على الأنسة ماكنيللي قبل أن "يتزوجها" بأربع ساعات فقط
    Pour le motif que c'est ma gosse qui est mineure et qui a agressé un officier de police, et quand je te dis de faire quelque McNally, tu le fais ! Open Subtitles على أساس أن هذه طفلتي, و هي قاصر هاجم ضابط شرطة, و عندما أخبرك أن تفعلي شيء ماكنالي, تفعليه.
    Les officiers McNally et Peck ont été attaquées à l'appartement de McNally. Open Subtitles تم الإعتداء على ضباط ماكنالي و بيك في منزل ماكنالي
    McNally, on va passer toute la journée ensemble au travail, c'est la que je te verrai dans à peu près une heure. Open Subtitles ماكنالي, لدينا كل اليوم معا في العمل الذي أين سأراكِ بعد ساعه.
    Je l'ai juste fait la première fois avec bob McNally parce que je ne voulais pas passer pour une idiote quand j'ai rencontré l'homme que j'aime. Open Subtitles لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف كأنني حمقاء , عندما أقابل الرجل الذي احب
    Et je suis sûr que Sarah McNally, qui a trouvé les corps, n'oubliera jamais non plus. Open Subtitles و أنا متأكد من أن سارة ماكنالي , الذين وجدوا الجثث, لن ننسى ذلك سواء.
    Mme McNally a juré vous avoir vu quitter la maison. Open Subtitles أقسم السيدة ماكنالي شاهدت مغادرة المنزل.
    Merci, M. McNally, de violer la vie privée d'une citoyenne américaine. Open Subtitles " شكراً سيد " ماكنالي على إنتهاك خصوصية مواطن أمريكي
    Agent McNally, vous êtes au courant de mes problèmes actuels. Open Subtitles عميل " ماكنالي " أنا واثق بأنك مدرك لمشاكلي الحديثة
    McNally pourrait-elle m'apporter mes sacs de la pièce où je me suis changée ? Open Subtitles هلا أخبرتي المحققة "ماكنالي" ـ من الغرفة التي بدلت ثيابي بها؟ ـ أجل يا سيدتي.
    Je ne peux pas croire que le même Jed McNally qui allait pêcher avec mon père Open Subtitles أنه نفس (جيد ماكنالي) من إعتاد على الذهاب إلى صيد السمك مع أبي
    C'est votre parole contre la sienne que vous l'avez vu aller à McNally Park cette nuit là. Open Subtitles أنت من يتهمها بدخول متنزه "ماكنالي" تلك الليلة
    Je m'appelle Michelle McNally, l'aînée d'une famille Anglo-Indienne basée à Shimla. Open Subtitles أسمي ميشيل مكنلي الطفل الأكبر سنّاً لانجليزي هندي عائلة مقرّها في شيملا
    Mme McNally, un petit peu de lumière ! Open Subtitles سيدة مكنلي هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَي على بعض الضوءِ؟
    Non, Mme McNally, vous ne pouvez pas la récupérer. Open Subtitles لا سيدة مكنلي لَنْ إسمحْ لك بأخْذ ميشيل الآن
    Non, McNally. Bon j'assume que vous soyez silencieuse. Open Subtitles لا لم تفعلي"ماكنيللي" أنتي لست من الناس الذين يشاركون الأخبار
    ça doit être Teddy McNally qui a laissé cette rose vous savez que les hommes de Franck sont à l'extérieur. Open Subtitles يجب ان يكون "تيدي ماكنلي" هو من وضع تلك الورده انه الشخص للمهمات الخارجيه
    Je ne suis pas un fou furieux, M. McNally, mais continuez donc à me contrarier... Open Subtitles وهو برنامج شخصي تمَّ إنشائه للإستخدام الفردي لوكالة الأمن القومي. (أنا لستُ مجنون أو مُختَل يا سيّد (مَكنالي. ولكن استَمِر بتشجيعي بكل السُبُل.
    Inspecteurs Martin et McNally. On aimerait parler à votre fille, Katerina. Open Subtitles المحقق (مارتن) والمحققة (ماكانالي) نرغب بالتحدث مع ابنتكِ (كاترينا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more