| bien sûr que tu l'étais, chéri... mais après bob McNally. | Open Subtitles | بالطبع كنت ياعزيزي .. بعد بوب ماكنالي مباشرة |
| La délégation du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord était dirigée par Lord McNally, Ministre d'État, Ministre de la justice. | UN | وترأس وفد المملكة المتحدة وزيرُ الدولة وزير العدل اللورد ماكنالي. |
| Tu as raison, McNally. J'en aurai peut- être une un jour. | Open Subtitles | أنتي محقه, ماكنالي, ربما سيكو لدي يوم ما. |
| Marc Philip Bragger, acceptez-vous de prendre Sara Maria McNally... en tant que légitime épouse? | Open Subtitles | هل تقبل انت مارك فيليب سارة مكنلي لِكي تَكُون زوجتك الشرعية |
| Mon client connaissait McNally depuis seulement 4 heures quand il se sont "marié". | Open Subtitles | والأهم سيدي القاضي,أن موكلي كان قد تعرف على الأنسة ماكنيللي قبل أن "يتزوجها" بأربع ساعات فقط |
| Pour le motif que c'est ma gosse qui est mineure et qui a agressé un officier de police, et quand je te dis de faire quelque McNally, tu le fais ! | Open Subtitles | على أساس أن هذه طفلتي, و هي قاصر هاجم ضابط شرطة, و عندما أخبرك أن تفعلي شيء ماكنالي, تفعليه. |
| Les officiers McNally et Peck ont été attaquées à l'appartement de McNally. | Open Subtitles | تم الإعتداء على ضباط ماكنالي و بيك في منزل ماكنالي |
| McNally, on va passer toute la journée ensemble au travail, c'est la que je te verrai dans à peu près une heure. | Open Subtitles | ماكنالي, لدينا كل اليوم معا في العمل الذي أين سأراكِ بعد ساعه. |
| Je l'ai juste fait la première fois avec bob McNally parce que je ne voulais pas passer pour une idiote quand j'ai rencontré l'homme que j'aime. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف كأنني حمقاء , عندما أقابل الرجل الذي احب |
| Et je suis sûr que Sarah McNally, qui a trouvé les corps, n'oubliera jamais non plus. | Open Subtitles | و أنا متأكد من أن سارة ماكنالي , الذين وجدوا الجثث, لن ننسى ذلك سواء. |
| Mme McNally a juré vous avoir vu quitter la maison. | Open Subtitles | أقسم السيدة ماكنالي شاهدت مغادرة المنزل. |
| Merci, M. McNally, de violer la vie privée d'une citoyenne américaine. | Open Subtitles | " شكراً سيد " ماكنالي على إنتهاك خصوصية مواطن أمريكي |
| Agent McNally, vous êtes au courant de mes problèmes actuels. | Open Subtitles | عميل " ماكنالي " أنا واثق بأنك مدرك لمشاكلي الحديثة |
| McNally pourrait-elle m'apporter mes sacs de la pièce où je me suis changée ? | Open Subtitles | هلا أخبرتي المحققة "ماكنالي" ـ من الغرفة التي بدلت ثيابي بها؟ ـ أجل يا سيدتي. |
| Je ne peux pas croire que le même Jed McNally qui allait pêcher avec mon père | Open Subtitles | أنه نفس (جيد ماكنالي) من إعتاد على الذهاب إلى صيد السمك مع أبي |
| C'est votre parole contre la sienne que vous l'avez vu aller à McNally Park cette nuit là. | Open Subtitles | أنت من يتهمها بدخول متنزه "ماكنالي" تلك الليلة |
| Je m'appelle Michelle McNally, l'aînée d'une famille Anglo-Indienne basée à Shimla. | Open Subtitles | أسمي ميشيل مكنلي الطفل الأكبر سنّاً لانجليزي هندي عائلة مقرّها في شيملا |
| Mme McNally, un petit peu de lumière ! | Open Subtitles | سيدة مكنلي هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَي على بعض الضوءِ؟ |
| Non, Mme McNally, vous ne pouvez pas la récupérer. | Open Subtitles | لا سيدة مكنلي لَنْ إسمحْ لك بأخْذ ميشيل الآن |
| Non, McNally. Bon j'assume que vous soyez silencieuse. | Open Subtitles | لا لم تفعلي"ماكنيللي" أنتي لست من الناس الذين يشاركون الأخبار |
| ça doit être Teddy McNally qui a laissé cette rose vous savez que les hommes de Franck sont à l'extérieur. | Open Subtitles | يجب ان يكون "تيدي ماكنلي" هو من وضع تلك الورده انه الشخص للمهمات الخارجيه |
| Je ne suis pas un fou furieux, M. McNally, mais continuez donc à me contrarier... | Open Subtitles | وهو برنامج شخصي تمَّ إنشائه للإستخدام الفردي لوكالة الأمن القومي. (أنا لستُ مجنون أو مُختَل يا سيّد (مَكنالي. ولكن استَمِر بتشجيعي بكل السُبُل. |
| Inspecteurs Martin et McNally. On aimerait parler à votre fille, Katerina. | Open Subtitles | المحقق (مارتن) والمحققة (ماكانالي) نرغب بالتحدث مع ابنتكِ (كاترينا) |