Tu ne me quitteras pas et je ne te quitterai pas non plus. | Open Subtitles | أنتِ لن تتركيني ، و أنا لن . أترككِ و سأبقى بجانبكِ |
Quand tu dis que tu ne me quitteras pas, je dois pouvoir te croire. | Open Subtitles | وعندما تقولي أنكِ لن تتركيني أبدأ أحتاج أن أصدق ذلكَ |
J'ai besoin de savoir que tu ne me quitteras jamais. | Open Subtitles | أنا أريد أن اتأكد من انك لن تتركيني |
Promets-moi que tu ne me quitteras plus. | Open Subtitles | عدنى ، انت لن تتركنى ابدا ثانية |
Toi, tu ne me quitteras jamais, hein ? | Open Subtitles | لن تهجرني أبداً أليس كذلك يا صديقي؟ |
Quoi qu'il arrive, tu ne me quitteras pas ? | Open Subtitles | مهما حدث انتي لن تتركيني, اليس كذلك? |
J'en étais sûr. Tu ne me quitteras pas pour un autre. | Open Subtitles | كنت أعرف هذا لن تتركيني لرجل أخر |
Tu ne me quitteras que morte. | Open Subtitles | .. الطريقة الوحيدة كي تتركيني هي الموت |
Promets-moi que tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تتركيني. |
Tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | أنت لن تتركيني. |
Dis-moi que tu ne me quitteras jamais... Promets le moi... | Open Subtitles | قولي لي أنك لن تتركيني أبدا. |
Promets-moi que tu ne me quitteras jamais. | Open Subtitles | - عديني بأنك لن تتركيني أبداً. |
Tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | إنكِ لن تتركيني |
Tu ne me quitteras jamais ! | Open Subtitles | لن تتركيني أبدا |
- Tu ne me quitteras pas! | Open Subtitles | - أنت لن تتركيني |
Tant que je t'aimerai, tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | ! طالما أحبّك ، فأنت لن تتركيني ! |
Tu ne me quitteras pas toi non plus, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | وأنت أيضا لن تتركنى.. أليس كذلك؟ |
Et bien, David... peut-être que tu ne m'aimes pas, mais tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | "حسناًيا"ديفيد... ربما لا تحبنى و لكنك لن تتركنى ابداً |
Dis que tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | قل انك لن تهجرني ارجوك |