"me tues" - Translation from French to Arabic

    • تقتلني
        
    • تقتليني
        
    • تقتلينني
        
    • قتلتني
        
    • ستقتلني
        
    • تَقْتلُني
        
    • تقتلنى
        
    • اقتليني
        
    • تقتلينى
        
    • تُعذّبينني
        
    • إقتلني
        
    • تعذبينني
        
    Vaut mieux que tu me tues ou alors annule ton Noël. Open Subtitles الافضل لك ان تقتلني لن تحضر عيد الميلاد القادم
    Je pense que j'énonce une évidence quand je dis qu'avoir tué ta mère aurait suffit à ce que tu me tues. Open Subtitles أظنني أوضّح الجليّ بقولي إنّي قتلت أمك ولهذا الذنب فقط، تعيَّن أن تقتلني.
    Donc, soit tu me tues au grand jour, soit tu me laisses vivre en sachant qu'il n'y a rien que tu puisses faire. Open Subtitles فإما أن تقتلني في وضح النهار، أو تحيا عالمًا ألّا حيلة بيدك.
    Avant que tu me tues, j'ai quelque chose à te dire. Open Subtitles لا، لا، لا. قبل أن تقتليني.. أريد إخبارك بشيء.
    "Waouh". C'est que ce tu aurais dit l'autre soir. Tu me tues, là. Open Subtitles اللعنة فعلا وانت مازلت تحاول اعادة عينيك الى مكانهما في راسك انت تقتلينني يافتاة
    Si tu me tues, tu ne sauras pas où est l'argent. Open Subtitles إذا قتلتني لن تري قرش واحد من هذه النقود
    Ne pas mentionner qu'Elena était follement amoureuse de Damon, ou tu me tues. Open Subtitles لا تذكر ايلينا كان في الحب بجنون مع دامون، أو سوف تقتلني.
    Pitié, mon pote. Tu me tues. Laisse-la Open Subtitles لا لا أرجوك يا أخي, أرجوك, إنك تقتلني دعها فقط تجلس لمدة أطول قليلًا.
    Je préfère que tu me tues que de me laisser être pris par peut importe ce qui arrive. Open Subtitles افضل ان تقتلني انت على ان تسلمني لما هو قادم
    Quelle soirée. Oh, papa. J'en reviens pas que tu ne me tues pas. Open Subtitles يا لها من ليله آه بابا أن لم أصق أنك لم تقتلني
    Ou je suis d'accord pour tuer mes amis ou tu me tues. Open Subtitles ‫إما أن توافق ‫أو، اه، ‫تقتل أصدقائي، ‫أو تقتلني.
    - II veut que tu me tues. T'as jusqu'à mercredi, c'est ça? Open Subtitles يريدك أن تقتلني لديك مهلة حتى الأربعاء, صحيح؟
    L'enfant ne sera pas déchiré par le chien ou tu me tues d'abord. Open Subtitles ذلك الطفل لن يمزق بالكلب مالم تقتلني أولاً
    Je pourrai demander pourquoi, mais je ne voudrais pas que tu me tues devant tous ces gens. Open Subtitles أود أن أسألكِ ماهي ولكن لا أريدكِ أن تقتليني أمام هؤلاء الناس
    Tu me tues, Kate, pas encore. Open Subtitles توني : يا إلهي كايت أنت تقتليني بهذا كايت :
    Je suis sûr que ce n'est pas la 1e fois que tu me tues en rêve. Open Subtitles أثق بأنّها لم تكن أوّل مرّة تقتلينني فيها خلال أحلامك
    Si tu me tues, tu tues tous ceux que j'ai marqué avec mon épée. Ton frère y compris. Open Subtitles إن قتلتني فستقتل كلّ الموسّمين بسيفي وضمنهم أخوك.
    Donc c'est ici que tu me tues et déposes mon corps dans un fossé Open Subtitles ذلك هو المكان الذي ستقتلني فيه وتتخلص منها الجثة في حفرة ما
    Mon Dieu, tu me tues. Open Subtitles أوه، إلهي، أنت تَقْتلُني.
    Je vais te tuer avant que tu me tues encore ! Open Subtitles - انت قتلتنى! سوف اقتلك قبل ان تقتلنى مجددا!
    Tu me tues ou je te tue, c'est le seul moyen d'arrêter ça. Open Subtitles اقتليني او اقتلك هذه الطريقة الوحيدة لانهاء هذا
    Je suis si contente pour toi. Doucement, tu me tues. Open Subtitles انا سعيدة من اجلك مهلا يا امى, انت تقتلينى
    Tu me tues. Open Subtitles إنّك تُعذّبينني.
    Si tu me tues, tu te trahis. Open Subtitles إقتلني الآن , وسينكشف امرك ليس بكاتم صوت.
    Tu me tues, Bertie. Open Subtitles (أنت تعذبينني يا (بيرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more