Parce que Pasiphae l'a dit et Medea était devenu intime. | Open Subtitles | لأن باسيفاي وسلم و قد المدية تصبح حميمة. |
- Parce que Medea a vu Pasiphae elle est vraiment pour qui, et elle manques rien de plus faire avec elle. | Open Subtitles | - لأن شهدت المدية باسيفاي لمنظمة الصحة العالمية أنها حقا، وأنها لا يريد شيئا أكثر لتفعل معها. |
L'homme qui regardait Medea a été trouvé mort. | Open Subtitles | وجد الرجل الذي كان يراقب المدية القتلى. |
- Parrainage du Centre de santé des femmes et des filles Medea (Saxe); | UN | النهوض بمركز " ميديا " للرعاية الصحية للمرأة والفتاة (ساكسونيا) |
La reine Medea est avec lui. | Open Subtitles | الملكة ميديا معه |
Est-ce que je suis Medea prétentieux vous a dit ceci? | Open Subtitles | أنا على افتراض وقال المدية لك هذا؟ |
Vous ne connaissez pas Medea aussi bien que vous pensez. | Open Subtitles | أنت لا تعرف المدية فضلا عن رأيك. |
Medea m'a dit que je veux trouvez-vous ici... seul. | Open Subtitles | قال لي المدية التي أود أن تجد لك هنا... وحدها. |
Pourquoi autrement vouloir Medea trahissez-moi pour lui si pas pour amour? | Open Subtitles | إلا لماذا المدية يخونني له... ... إن لم يكن من أجل الحب؟ |
Medea est revenu à Colchis. | Open Subtitles | عاد المدية إلى كولشيس. |
Je viens tuer Medea. | Open Subtitles | جئت لقتل المدية. |
- Où est le sang de Medea ? | Open Subtitles | أين هو الدم المدية على ذلك؟ |
Il paraît que Medea a fait son choix. | Open Subtitles | يبدو جعلت المدية خيارها. |
Non, Medea ne nous a pas trahis. | Open Subtitles | لا، المدية لم ينم لنا. |
- C'est pour le sang de Medea. | Open Subtitles | - وهي للدم المدية و. |
J'étais avec Medea. | Open Subtitles | كنت مع المدية. |
Medea. | Open Subtitles | المدية. |
Mme Medea Inashvili (Géorgie) | UN | السيدة ميديا إيناشفيلي (جورجيا) |
M. Valeriu Cazac (République de Moldova, Groupe des États d'Europe orientale) et Mme Medea Inashvili (Géorgie, Groupe des États d'Europe orientale) ont également échangé leurs postes, M. Cazac devenant membre et Mme Inashvili devenant membre suppléante. | UN | وتبادل أيضاً السيد فاليريو كازاك (مولدوفا، مجموعة دول أوروبا الشرقية) والسيدة ميديا إيناشفيلي (جورجيا، مجموعة دول أوروبا الشرقية) منصبيهما، حيث أصبح السيد كازاك عضواً والسيدة إيناشفيلي عضواً مناوباً. |
M. Yutaka Matsuzawa (Japon, Parties visées à l'annexe I) a été élu Président du Comité de l'éthique et des finances et Mme Medea Inashvili (Géorgie, Groupe des États d'Europe orientale) a été élue Vice-Présidente. | UN | وانتُخب السيد يوتاكا ماتسوزاوا (اليابان، الأطراف المدرجة في المرفق الأول) رئيساً للجنة الأخلاقيات والمالية، والسيدة ميديا إيناشفيلي (جورجيا، مجموعة دول أوروبا الشرقية) نائبةً للرئيس. |
Je suis navré, Medea. | Open Subtitles | انا اسف ميديا |