"medical foundation" - Translation from French to Arabic

    • المؤسسة الطبية
        
    Curateur, medical Foundation for the Care of Victims of Torture UN منذ عام 2003: قَيِّم على المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture, Londres (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord); aide médicale, psychologique, sociale, juridique, économique. UN المؤسسة الطبية لرعايا ضحايا التعذيب، لندن، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية واقتصادية.
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture (Londres) UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب )لندن(
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture (Londres) UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب )لندن(
    medical Foundation for the Care of Victims of Torture (Londres) UN المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب )لندن(
    Au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la medical Foundation for the Care of Victims of Torture met en route des programmes de militantisme de rescapés, les histoires qu'elle raconte, les images qu'elle projette et les communications qu'elle présente au sujet de la survie encourageant les victimes à communiquer avec le public et elle œuvre à faire entendre leurs voix. UN وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تنفذ المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب برامج للتغيير يشارك فيها الناجون من التعذيب، فيشجَّعون على إطلاع العموم على تاريخهم وعلى صور ومعلومات عن معاناتهم وكيفية مقاومتهم من أجل البقاء، وتعمل المؤسسة لإسماع صوتهم.
    Depuis 2004: Membre du Conseil d'administration de la medical Foundation for the Care of Victims of Torture UN أمين المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب (منذ 2004)
    Membre du Conseil d'administration de la medical Foundation for the Care of Victims of Torture (depuis 2004) UN أمين المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب (منذ 2004)
    Les autorités veillent toutefois à ce que les enfants ne soient pas changés d'école en cours d'année scolaire, et les personnes qui ont été victimes de tortures restent à Londres, où elles peuvent bénéficier d'un suivi et d'un traitement spécialisé auprès de la medical Foundation for the Cure of Victims of Torture. UN وتسهر السلطات مع ذلك على عدم انتقال الأطفال من مدارسهم خلال السنة الدراسية. ويظل الأشخاص الذين تعرضوا للتعذيب في لندن حيث يمكن متابعة أحوالهم والانتفاع بعلاج خاص في المؤسسة الطبية لعلاج ضحايا التعذيب.
    54. Le dernier groupe était composé de Sarah Buel, professeur de droit et directrice du Diane Halle Center for Family Justice à l'Université d'Arizona, et Leanne MacMillan, directrice du département chargé des questions de politique générale et des relations extérieures à la medical Foundation for the care of victims of torture au Royaume-Uni. UN 54- ضم فريق المناقشة الخامس السيدة سارة بويل، الأستاذة في القانون ومديرة مركز دايان هالي للعدالة الأسرية في جامعة ولاية أريزونا؛ والسيدة ليان ماكميلان، مديرة السياسات والشؤون الخارجية في المؤسسة الطبية لرعاية ضحايا التعذيب في المملكة المتحدة.
    c) medical Foundation (Londres) : la Directrice, Mme Helen Bamber, a organisé une conférence de presse pour lancer la deuxième édition de " Medicine Betrayed, the participation of doctors in Human Rights Abuses " , un livre utilisé par des médecins travaillant avec des victimes de la torture; UN (ج) المؤسسة الطبية (لندن): نظمت المديرة، السيدة هيلين دامبر مؤتمراً صحفياً لترويج الطبعة الثانية من كتاب " خيانة مهنة الطب، مشاركة الأطباء في انتهاكات حقوق الإنسان " " Medicine Betrayed, the participation of doctors in Human Rights Abuses " ، وهو كتاب يستخدمه الأطباء العاملون مع ضحايا التعذيب؛
    medical Foundation UN المؤسسة الطبية
    Deux directeurs d'organisations non gouvernementales spécialisées dans l'assistance aux victimes de la torture, Mme Helen Bamber, Directrice de la < < medical Foundation > > (Londres), et M. Eric Sottas, Directeur de l'Organisation mondiale contre la torture (Genève, Suisse), ont également prononcé un discours. UN وألقى مديران من مديري المنظمات غير الحكومية المتخصصة في مساعدة ضحايا التعذيب هما السيدة هلين بامبر، مديرة " المؤسسة الطبية ' ' (لندن)، والسيد إريك سوتاس، مدير المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، (جنيف، سويسرا) خطابين بهذه المناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more