"meiji" - Translation from French to Arabic

    • ميجي
        
    Regardez, on voit les jardins impériaux, le temple Meiji, l'usine Hello Kitty. Open Subtitles انظروا ، هذه حدائق الامبراطورية ضريح ميجي مصنع الترحيب بالقطط
    Pendant plus de 70 ans, après la restauration Meiji, le Japon avait lancé et mené une série de guerres d'agression dirigées surtout contre la Chine. UN وقامت بعد أكثر من ٠٧ عاماً على " نهضة ميجي " بشن سلسلة من الحروب العدوانية، كان أغلبها ضد الصين.
    Pour essayer de comprendre comment le Japon a pu s'industrialiser et atteindre une supériorité technologique aussi rapidement, elle a étudié la technologie et le développement au Japon depuis l'ère Meiji jusqu'à nos jours. UN ولتوفير بعض الاجابات فيما يتعلق بالكيفية التي استطاعت بها اليابان تصنيع نفسها وتحقيق تفوق تكنولوجي بهذه السرعة، تبحثت هذه الدراسات التكنولوجيا والتنمية في اليابان منذ عصر ميجي الى الوقت الحالي.
    Une visite facultative sur le terrain à la forêt urbaine du Meiji Jingu, à Tokyo, a été organisée à l'intention des participants étrangers le 10 mars 2011. UN نُظمت رحلة ميدانية اختيارية في 10 آذار/مارس 2011 إلى غابة ميجي جينغو الحضرية في طوكيو للمشاركين الوافدين من الخارج.
    Je vais lire quelques noms qu'il a tué dans l'ère Meiji! Open Subtitles سأقرء بعض أسماء الذين قتلهم قبل عهد ميجي!
    Ce n'est pas une nouveauté, depuis la restauration de Meiji. Open Subtitles دراسات النساء ليست أيّ شئ جديد منذ إستعادة "ميجي".
    La famille a fait fortune dans la soie grège durant l'ère Meiji mais mon défunt grand-père était follement dépensier. Open Subtitles .. وفي بداية حقبة الـ "ميجي"، ازدادت العشيرة غنى بفضل تجارة الحرير، لكن .. جدنا الأخير بدّد كل ثروتنا
    Leurs descendants, les militaristes japonais, ont pris le pouvoir lors de la restauration impériale de Meiji, en 1868, date à laquelle l’histoire du Japon moderne a commencé et fut marquée, au cours des 100 années qui suivirent, par l’agression et l’effusion de sang. UN وبدأ اليابانيون المنحدرون من سلالة الساموراي العدوان فيما وراء البحار عندما استولت حركة ميجي ﻹعادة الامبراطورية على زمام السلطة في عام ١٨٦٨، وسجل تاريخ اليابان الحديث في الواقع، في المائة سنة التي أعقبت ذلك، صفحة ملطخة بالدماء من الحروب العدوانية.
    Kinhide Mushakoji (Japon), professeur à la faculté d'études internationales de l'Université de Meiji Gakuin (Yokohama); UN كينهايد موشاكوجي )اليابان(، أستاذ، كلية الدراسات الدولية، جامعة ميجي غاكوين، يوكوهاما؛
    Kinhide Mushakoji (Japon), professeur à la faculté d'études internationales de Meiji Gakuin (Yokohama); UN كينهايد موشاكوجي )اليابان(، استاذ، كلية الدراسات الدولية، جامعة ميجي غاكوين، يوكوهاما؛
    Le Japon s'est fermé au reste du monde pendant plus de 200 ans jusqu'à l'avènement en 1868 du Gouvernement Meiji qui a encouragé la modernisation et l'occidentalisation rapides dans tous les secteurs de la société, notamment industriel, administratif et éducatif. UN 83 - وكانت اليابان منغلقة على العالم طوال ما ينيف عن 200 عام، ولكن بنشوء حكومة ميجي في 868 1 نهض البلد بالتحديث السريع والإضفاء السريع للطابع الغربي في جميع مجالات المجتمع، بما في ذلك القطاعات الصناعي والإداري والتعليمي.
    Durant les 150 années qui se sont écoulées depuis la mise en place du Gouvernement Meiji, le Japon, parfois sous l'influence et grâce à l'aide d'autres pays, a constamment enrichi son expérience dans les réponses aux problèmes liés à la santé auxquels de nombreux pays en développement font actuellement face. UN 87 - في السنوات الـ 150 التي مضت منذ تأليف حكومة ميجي راكمت اليابان باطراد، أحيانا بتأثير ودعم بلدان أخرى، تجربتها في تناول التحديات المتعلقة بالصحة، وهي التحديات التي تواجهها الآن بلدان نامية كثيرة.
    Lors de la restauration Meiji, le Japon a cherché partout les outils et les innovations qui lui permettraient de devenir une puissance de premier plan plutôt qu'une victime de l'impérialisme occidental. Il envoya sa jeunesse suivre des études dans les sociétés occidentales. News-Commentary في حقبة ميجي الإصلاحية بحثت اليابان خارجاَ عن أدوات واختراعات تسمح لها بأن تصبح قوة عظمى بدلاَ من أن تغدو ضحية للإمبريالية الغربية، فأرسلت شبابها إلى الغرب لتحصيل العلم والمعرفة. وانتشرت بعثاتها في أنحاء العالم بحثاَ عن الأفكار العلمية والتكنولوجية والصناعية.
    On est à l'hôtel Meiji. Open Subtitles - ميجي، فندق ميجي.
    Presque vingt années se sont écoulées depuis que la nouvelle ère Meiji a mis fin à trois siècles de gouverne pacifique Tokugawa. Open Subtitles أكثر من عشرين سنة مضت على بداية حكم (ميجي) الذي أنهى ثلاثة قرون من الاستقرار و السلام
    La 6ème année de l'ère Meiji... je doute que vous étiez née. Open Subtitles السنة السادسة من حكم (ميجي) ؟ أشك أنك كنت مولودة حينها.
    En mars de l'année 6 de l'ère Meiji, le premier mandat de prescription fut promulgué par le Cabinet. Open Subtitles في شهر مارس من السنة السادسة لحكم (ميجي), تم سن أول قانون تجنيد إجباري من قبل الحكومة.
    Il y a longtemps, en la sixième année du Meiji, une tragédie macabre et atroce s'abattit sur une innocente famille. Open Subtitles منذ فترة بعيدة, في السنة السادسة من حكم (ميجي)، وقعت مأساة شنيعة و جهنمية على عائلة بريئة.
    Parce que le gouvernement de Meiji a pris Yoshiwara. Open Subtitles لأن حكومة ميجي أخذت يوشيوارا...
    Le divin Emrereur Meiji vous souhaite la bienvenue. Open Subtitles الإمبراطور ميجي يرحّب بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more