Ce n'est pas le meilleur moment pour parler, mais ça tient toujours ce diner. | Open Subtitles | إستمع،الآن ليس أفضل وقت لنتحدث لكننا لا نزال ذاهبين لذلك العشاء |
Ce n'est pas le meilleur moment pour vous le dire... mais il y a un gros sac de drogue sur la banquette arrière. | Open Subtitles | ربما لا يكون أفضل وقت لأقول لكم هذا و لكن هناك كيس كبير من الحشيش في خلف الشاجنة |
Le Conseil n'aurait pas pu demander à un meilleur moment qu'il soit procédé à l'examen en question. | UN | إن الاستعراض الذي دعا المجلس الى إجرائه ما كان ليأتي في وقت أفضل من هذا. |
Chéri, le meilleur moment de la journée est quand je me réveille à côté de ton visage souriant. | Open Subtitles | عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم |
Parce que le meilleur moment de ma vie a été le matin où je l'ai rencontrée. | Open Subtitles | لأنَّ أفضل لحظة في حياتي كانت صباح يوم قابلتُها |
Et bien, c'est le meilleur moment pour s'accoutumer aux surprises. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو الوقت المثالي لكي تعتاد على المفاجأت. |
On dit que le meilleur moment pour monter une affaire, c'est pendant la recession. | Open Subtitles | يقولون بأن أفضل وقت بأن تبدأ بأي عمل هو خلال الكساد. |
Je ne pense pas qu'il ait choisi le meilleur moment dans l'histoire pour soulever cette question. | UN | ولا أعتقد أنه اختار أفضل وقت في التاريخ ﻹثارة هذه المسألة اﻵن. |
Pas du tout. C'est le meilleur moment de la soirée. | Open Subtitles | كلا ، على الإطلاق ، هذا أفضل وقت من الليل |
C'est peut-être pas le meilleur moment pour appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | رُبما هذا ليس أفضل وقت لتضغط على ذلك الزر بالتحديد |
Tous les parents le savent, le meilleur moment pour faire avancer les choses c'est quand tout le monde dort. | Open Subtitles | حسنا، لأن أي والد يعرف أفضل وقت لانجاز الامور هو عند الجميع هو نائم. |
Je suis fermement convaincu qu'il n'est pas de meilleur moment que maintenant pour concrétiser les engagements énoncés dans le Programme d'action de Bruxelles. | UN | وأؤمن إيمانا جازما بأنه لا يوجد وقت أفضل من الآن لاستعادة الالتزامات المحددة في برنامج عمل بروكسل. |
La Conférence du désarmement doit saisir cette occasion, et il n'y a pas de meilleur moment que maintenant. | UN | ويلزم مؤتمر نزع السلاح أن يغتنم هذه الفرصة، وليس ثمة أي وقت أفضل لذلك من الوقت الحالي. |
Le plus drôle c'est que le meilleur moment pour y aller c'est aujourd'hui. | Open Subtitles | الأمر المثير للسخرية أنه ما من وقت أفضل للذهاب من اليوم |
Matt ! Matt ! Mec, tu rates le meilleur moment. | Open Subtitles | مات، مات يا رجل، لقد فقدت أفضل جزء |
Eh bien, il faut reconnaître que ça à été le meilleur moment de la soirée. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، ذلك كان أفضل جزء من الأمسية |
Jouir en toi, c'était le meilleur moment de ma vie. | Open Subtitles | أعني، فتشي في داخلك إنها أفضل لحظة في حياتي. |
Mais, entre temps, si l'électricité reste inaccessible, c'est vraiment le meilleur moment pour le faire. | Open Subtitles | لكن في نفس الوقت أذا أستمر انقطاع الطاقة أعتقد بأنه الوقت المثالي للقيام به |
C'est donc maintenant le meilleur moment d'apporter l'harmonie et d'encourager l'empathie dans la diversité. | UN | ولذا فهذا هو أنسب وقت لنشر الوئام ورعاية التعاطف في ظل التنوع. |
C'est le meilleur moment de voir si mon père est vivant. | Open Subtitles | هذا أفضل وقتِ لرُؤية إذا ما كان أبي حيِّ |
Quel meilleur moment pour le cerveau d'un agent du FBI ? | Open Subtitles | إنه الوقت الأنسب لتحاكي دماغ عميل فيدرالي |
Et elle était là, comme si c'était le meilleur moment de sa vie. | Open Subtitles | ثم نظرت لأجدها وكأنها تقضي أفضل أوقات حياتها |
Qui aurait cru que le meilleur moment de la journée aurait été la coloscopie ? | Open Subtitles | من كان يعلم ان افضل جزء من يومي هو قيامي بعملية القولون؟ |
Crois-moi, c'est plus du tout le meilleur moment de sa vie. | Open Subtitles | ثق بي انه لن يحصل على افضل وقت في حياته بعد الان |
Il m'a juré que ce serait le meilleur moment de mes années de lycée. | Open Subtitles | أكد لي أنها ستكون أبرز ما في حياتي المدرسية |
Ce n'était pas vraiment mon meilleur moment. | Open Subtitles | لم تكن أفضل لحظاتي |
Par curiosité, quand ça sera le meilleur moment pour toi ? | Open Subtitles | ،بدافع الفضول متى يكون الوقت المناسب لك؟ |
Je ne sais pas si c'est le meilleur moment pour toi de partir pour une quête spirituelle, Ric. | Open Subtitles | لستُ موقنًا أن الأوان مناسب لكَ كي تنطلق في مسعى روحيّ يا (ريك). |