"meilleure compréhension à" - Translation from French to Arabic

    • تحسين الفهم على
        
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تضطلع به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تضطلع به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للأعمال التي تضطلع الأمم المتحدة بها
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للأعمال التي تضطلع الأمم المتحدة بها
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للأعمال التي تضطلع الأمم المتحدة بها
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للعمل الذي تقوم به الأمم المتحدة
    c) Meilleure compréhension à l'échelle locale de l'action menée par l'Organisation UN (ج) تحسين الفهم على المستوى المحلي للأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    b) Réalisation de progrès dans la solution des problèmes liés à l'endettement et à la viabilité de la dette des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز تجاه حل مشاكل ديون البلدان النامية وضمان قدرتها على مواصلة تحمل أعباء الديون، عن طريق تعزيز تحسين الفهم على جميع صُعد التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more