"membre de la commission nationale" - Translation from French to Arabic

    • عضو اللجنة الوطنية
        
    • عضو في اللجنة الوطنية
        
    • عضوا في اللجنة الوطنية
        
    • من الهيئة العامة
        
    • عضوة في اللجنة الوطنية
        
    membre de la Commission nationale de lutte contre les discriminations raciales UN عضو اللجنة الوطنية لمكافحة التمييز العنصري.
    membre de la Commission nationale consultative des droits de l'homme UN عضو اللجنة الوطنية الاستشارية لحقوق الإنسان
    2001 à 2010: membre de la Commission nationale des droits de l'homme du Burkina Faso UN من 2001 إلى 2010: عضو اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في بوركينا فاسو
    2000: membre de la Commission nationale chargée de préparer le rapport du Maroc présenté au Sommet mondial pour les enfants UN 2000: عضو في اللجنة الوطنية المكلفة بإعداد التقرير الوطني المقدم في مؤتمر القمة العالمي المعني بالطفل
    membre de la Commission nationale ivoirienne de délimitation des frontières maritimes entre la Côte d'Ivoire et le Ghana (2010) UN 2010 عضو في اللجنة الوطنية لكوت ديفوار لترسيم الحدود البحرية بين كوت ديفوار وغانا
    Au Honduras, le FNUAP a apporté un appui technique en tant que membre de la Commission nationale de suivi et d'évaluation du sida. UN وفي هندوراس، قام الصندوق، بوصفه عضوا في اللجنة الوطنية المعنية برصد وتقييم أنشطة مكافحة الإيدز، بتوفير دعم تقني.
    membre de la Commission nationale de lutte contre la corruption et le sabotage économique UN عضو اللجنة الوطنية لمكافحة الفساد والتخريب الاقتصادي
    :: membre de la Commission nationale d'harmonisation du droit des affaires en Afrique : 1994 UN :: عضو اللجنة الوطنية لمواءمة قانون الأعمال في أفريقيا: 1994؛
    membre de la Commission nationale consultative de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN عضو اللجنة الوطنية الاستشارية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    membre de la Commission nationale sur la Journée internationale des sans-abri UN ١٩٨٣-١٩٨٩ عضو اللجنة الوطنية لليوم العالمي لتوفير المأوى للمشردين
    membre de la Commission nationale sur l'éligibilité au statut de réfugié (HCR) UN عضو اللجنة الوطنية المعنية بالأهلية لوضع لاجئ؛
    membre de la Commission nationale des réfugiés, 2000 UN عضو اللجنة الوطنية الخاصة باللاجئين 2000
    membre de la Commission nationale de l'éducation, de la culture et de la science, 1998 UN عضو اللجنة الوطنية للتربية والثقافة والعلوم 1998
    membre de la Commission nationale de mise en œuvre du droit humanitaire, 1998 UN عضو اللجنة الوطنية لتطبيق القانون الدولي الإنساني 1998
    1983-1989 membre de la Commission nationale sur la Journée internationale des sans-abri UN ١٩٨٣-١٩٨٩ عضو اللجنة الوطنية لليوم العالمي للمشردين
    1. membre de la Commission nationale électorale pour les élections présidentielles et législatives de juin 1993. UN عضو في اللجنة الوطنية الانتخابية للانتخابات الرئاسية والتشريعية المعقودة في حزيران/ يونيه 1993.
    Elle est membre de la Commission nationale hellénique pour les droits de l'homme. UN عضو في المؤسسات والجمعيات الأكاديمية التالية وتشارك في أنشطتها: عضو في اللجنة الوطنية اليونانية لحقوق الإنسان.
    membre de la Commission nationale ad hoc chargée du règlement négocié de la rébellion armée au Niger UN اﻷنشطة عضو في اللجنة الوطنية المخصصة للتفاوض في تسوية التمرﱡد المسلﱠح في النيجر
    Nommé membre de la Commission nationale du droit international humanitaire par le Conseil des ministres UN ورشحه مجلس الوزراء ليصبح عضوا في اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي.
    L'UNESCO a octroyé une bourse de recherche pour jeunes chercheuses en sciences de la vie à une femme membre de la Commission nationale des biotechnologies en 2010 et à une femme de l'Université d'Alep en 2011. UN 253- وتم منح جائزة اليونسكو للنساء الشابات الباحثات في علوم الحياة في العام 201 لسيدة من الهيئة العامة للتقانة الحيوية، إضافة إلى منح الجائزة لسيدة من جامعة حلب في العام 2011.
    membre de la Commission nationale de lutte contre toutes les discriminations faites aux femmes (CONALDIS) de 1995 à 1997 UN - عضوة في اللجنة الوطنية للقضاء على جميع أشكال الاضطهاد ضد المرأة خلال الفترة من 1995 إلى 1997

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more