"membre du comité des droits économiques" - Translation from French to Arabic

    • عضو لجنة الحقوق الاقتصادية
        
    • أعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية
        
    • عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية
        
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels depuis 2001 UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية منذ عام 2001
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels depuis 2001 UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية منذ عام 2001
    2010 : membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN 2010: عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    2010 : membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels à sa quarante-cinquième session UN 2010: عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في دورتها الخامسة والأربعين
    Parmi ceux qui se sont adressés à la session extraordinaire figurait un membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels. UN وشارك أحد أعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في إلقاء كلمة أمام الدورة الاستثنائية.
    La réunion était présidée par M. Abdel-Moneim, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels. UN وترأس الاجتماع السيد محمد عز الدين عبد المنعم، عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    2011 : membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels à sa quarante-sixième session UN 2011: عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في دورتها السادسة والأربعين
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies depuis trois mandats UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التابعة للأمم المتحدة، وذلك لثلاث فترات عضوية
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (depuis 1997) et Vice-Président du Comité (avril 2007-2009) UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (من عام 1997 حتى الآن) ونائب رئيس اللجنة (نيسان/أبريل 2007- 2009)
    8. Le Président-Rapporteur du Groupe de travail a participé à la session, tout comme Eibe Reidel, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, et Yash Tandon, conseiller de l'équipe spéciale. UN 8- وحضر رئيس - مقرر الفريق العامل الاجتماع، وكذلك السيد إيبيه ريدل، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والسيد ياش تاندون، مستشار فرقة العامل.
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels de l'ONU (depuis 2005) UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالأمم المتحدة (منذ عام 2005 حتى الوقت الحاضر)
    membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels de l'ONU (depuis 1997) UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالأمم المتحدة (منذ عام 1997 حتى الوقت الحاضر)
    36. La 4e séance de la session, tenue le 11 janvier 2005, a été consacrée à un dialogue interactif avec divers experts: Eibe Riedel, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels; Andreas Mavrommatis, membre du Comité contre la torture; et Göran Melander, ancien membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN 36- كُرست الجلسة الرابعة للفريق العامل، المعقودة في 11 كانون الثاني/يناير 2005، لإجراء حوار تفاعلي مع فريق من الخبراء: أيبي ريدل، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وأندرياس مافروماتيس، عضو لجنة مناهضة التعذيب؛ وغوران ميلاندر عضو سابق في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Le 25 février 2004 Eibe Riedel, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (CDESC), Martin Scheinin, membre du Comité des droits de l''homme, (CDH) et Régis de Gouttes, membre du Comité pour l''élimination de la discrimination raciale, (CEDR) ont eux aussi eu un dialogue interactif avec les membres du Groupe de travail. UN كما شارك في هذا الحوار التفاعلي مع الفريق العامل في 25 شباط/فبراير 2004 كل من أبيه ريديل، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومارتن شاينين، عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وريجس دوغوت، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    641. La première partie de la séance du matin a été consacrée à une présentation, réalisée par Paul Hunt, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels et Rapporteur spécial sur le droit à la santé, des obligations juridiques des États en matière de fourniture de services destinés à des enfants par des acteurs privés. UN 641- خُصص الجزء الأول من الجلسة الصباحية لكلمة السيد بول هَنْت، عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والمقرر الخاص المعني بالحق في الصحة، هذه الكلمة التي كانت في موضوع الالتزامات القانونية للدولة في سياق تقديم الخدمات للأطفال من فعاليات القطاع الخاص.
    17. Toujours à la même séance, un membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, Eibe Riedel, a fait une déclaration. UN 17- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان السيد إيبي ريديل، أحد أعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Les entretiens ont aussi porté sur la réforme du système pénitentiaire; les cas de torture ayant été rapportés; les recommandations concernant le logement formulées par un membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels à la suite de sa visite en avril 1995, et l'incompatibilité de certaines dispositions de la législation sur le travail avec les normes en matière de droits de l'homme. UN وناقش المفوض السامي ما يلي: إصلاح نظام السجون؛ أنباء التعذيب؛ التوصيات المقدمة بعد زيارة أحد أعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في نيسان/أبريل ٥٩٩١ لفحص مسألة الاسكان؛ تضارب بعض أحكام تشريعات العمل مع معايير حقوق الانسان الدولية.
    1987-1996 : membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels de l'Organisation des Nations Unies. UN 1987-1996 عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more