"membres du conseil d'" - Translation from French to Arabic

    • عضوا في مجلس
        
    • عضوا لمجلس
        
    • أعضاء مجلس
        
    • الأعضاء في مجلس
        
    • أعضاء في مجلس
        
    • أعضاء لمجلس
        
    • أعضاء المجالس
        
    • أعضاء المجلس أن
        
    • عضوا بمجلس
        
    • عضواً في مجلس
        
    • اﻷعضاء في المجلس
        
    • أعضاء في المجلس
        
    • أعضاء المجلس من
        
    • أعضاء من المجلس
        
    • أعضاء في مجالس
        
    Élection de 20 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies UN انتخاب 20 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Élection de 19 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN انتخاب 19 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Élection de 19 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN انتخاب 19 عضوا لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Élection de 20 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies UN انتخاب 20 عضوا لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Les membres du Conseil d'administration sont immédiatement rééligibles. UN ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس اﻹدارة.
    b) De rechercher un consensus sur l'option retenue par les États membres du Conseil d'administration; UN السعي إلى تحقيق توافق آراء من جانب الدول الأعضاء في مجلس الإدارة حول الخيارات المحددة؛
    Nomination de trois membres du Conseil d'administration et UN تعيين ثلاثة أعضاء في مجلس ادارة المعهد الدولي
    Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Élection de 29 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Élection de 19 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN انتخاب 19 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    a) Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخـاب تسعـــة وعشرين عضوا لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    a) Élection de 29 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب تسعة وعشرين عضوا لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    Élection de 19 membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN انتخاب 19 عضوا لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Les membres du Conseil d'administration sont immédiatement rééligibles. UN ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة.
    Le Directeur exécutif communiquerait ensuite cette décision à tous les Etats membres du Conseil d'administration. UN وبعد ذلك ينقل المدير التنفيذي هذا القرار إلى كل الدول الأعضاء في مجلس الإدارة.
    C'est à vous, membres du Conseil d'administration de l'Institut, qu'incombe la responsabilité de transformer nos projets en réalité. UN وأنتم، بوصفكم أعضاء في مجلس أمناء المعهد، تضطلعون بالمسؤولية عن تحويل خططنا إلى واقع.
    Je félicite les Etats qui viennent d'être élus membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN أود أن أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Elle a réaffirmé qu'il importait que les membres du Conseil d'administration et les organismes maintiennent un dialogue, afin que les secrétariats puissent obtenir les résultats que les conseils d'administration attendaient de l'opération d'harmonisation. UN وكررت التأكيد على أهمية استمرار الحوار بين أعضاء المجالس والوكالات لكي يتسنى لﻷمانات الاستجابة للمتطلبات المحددة التي تنتظرها المجالس من عملية التنسيق.
    Elle a donc prié les membres du Conseil d'administration de soulever cette question, essentiellement politique, dans leur capitale. UN وناشدت من ثم أعضاء المجلس أن يثيروا هذه المسألة، التي هي أساسا مسألة إرادة سياسية، في عواصمهم.
    b) Élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN (ب) انتخاب تسعة وعشرين عضوا بمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de vingt-neuf membres du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب تسعة وعشرين عضواً في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Le Président a demandé au groupe des Etats d'Asie des membres du Conseil d'administration de désigner un remplaçant dans les meilleurs délais. UN وطلب الرئيس من المجموعة اﻵسيوية اﻷعضاء في المجلس اختيار بديل له في أقرب وقت ممكن.
    Élection de six membres du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial UN انتخاب ستة أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    Ces visites avaient pour objectif de permettre aux membres du Conseil d'observer sur le terrain les activités menées dans le cadre des programmes de l'UNICEF. UN و الغرض من هذه الزيارات هو تمكين أعضاء المجلس من مشاهدة أنشطة برنامج اليونيسيف على الطبيعة.
    En outre, elle attachait une grande importance à l'envoi sur le terrain de membres du Conseil d'administration ayant une connaissance directe et immédiate du travail du Conseil. UN وأضافت قائلة إن وفدها يشدد على ضرورة إيفاد أعضاء من المجلس في رحلات ميدانية ممن لهم صلة مباشرة بعمل المجلس.
    Il convient de souligner que l'adhésion à ces organisations est ouverte aux hommes comme aux femmes sur un pied d'égalité et que des femmes sont membres du Conseil d'administration d'organisations telles que l'Associations des journalistes koweïtiens. UN والجدير بالذكر أن العضوية في تلك الجمعيات مفتوحة للرجال والنساء على حد سواء كما أن هناك سيدات كويتيات أعضاء في مجالس إدارة بعض الجمعيات مثل جمعية الصحفيين الكويتية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more