NOMINATIONS membres du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة |
Toutefois, une large majorité de membres du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale a adhéré à la recommandation du Groupe de travail. | UN | ومع ذلك، وافقت أغلبية كبيرة من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية على توصية الفريق العامل. |
Les 14 propositions reçues ont été examinées par le Groupe de travail puis transmises avec ses recommandations aux membres du Groupe consultatif d'experts pour examen. | UN | وأُرسلت الاقتراحات وتوصيات الفريق العامل بشأنها بعد ذلك إلى أعضاء فريق الخبراء الاستشاري للنظـر فيها. |
Quarante et un participants de 33 pays, dont 10 membres du Groupe consultatif d'experts, y ont assisté. | UN | وحضر حلقة العمل هذه واحدٌ وأربعون مشاركاً قَدِموا من 33 بلداً، ومنهم 10 أعضاء من فريق الخبراء الاستشاري. |
La liste des membres du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale sera communiquée à la Commission de statistique dans un document d'information. | UN | 35 - سوف تعرض على اللجنة قائمة بأسماء أعضاء الفريق الاستشاري المعني بالحسابات القومية كوثيقة معلومات أساسية. |
Nominations de membres du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | ترشيحات لعضوية فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير |
Ont participé à l'atelier 7 experts nationaux de Parties visées à l'annexe I, 19 experts nationaux de Parties non visées à l'annexe I, 5 autres experts et 21 membres du Groupe consultatif d'experts. | UN | وحضر حلقة العمل سبعة خبراء وطنيين من أطراف مدرجة في المرفق الأول و19 خبيراً وطنياً من أطراف غير مدرجة في المرفق الأول، وخمسة خبراء آخرين و21 عضواً من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري. |
I. membres du Groupe consultatif d'experts (2010-2011) 33 | UN | الأول - أعضاء فريق الخبراء الاستشاري (2010-2011) 41 |
Les membres du Groupe consultatif d'experts originaires de Parties non visées à l'annexe I ont désigné Mme Limjirakan, qui a été élue Rapporteur. | UN | ورشح أعضاء فريق الخبراء الاستشاري من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول السيدة ليمجيراكان التي انتخبها الفريق كمقررة جديدة. |
Tous les membres du Groupe consultatif d'experts ont été conviés à assister à la séance d'ouverture de l'atelier, même si certains seulement devaient y intervenir en tant qu'animateurs. | UN | وقد دعا برنامج دعم البلاغات الوطنية جميع أعضاء فريق الخبراء الاستشاري إلى حضور جلسة افتتاح حلقة العمل رغم أن بعضهم فقط سيعمل ميسِّراً في حلقة العمل. |
5. Les membres du Groupe consultatif d'experts sont nommés pour une période de deux ans et accomplissent au maximum deux mandats consécutifs. | UN | 5- يعيَّن أعضاء فريق الخبراء الاستشاري لمدة سنتين، ويخدمون لفترتين متعاقبتين كحد أقصى. |
Pour y parvenir, le Groupe de travail intersecrétariats a instauré des procédures pour la tenue de discussions en ligne entre les divers membres du Groupe consultatif d'experts. | UN | وعرض الفريق، رغبة منه في المساعدة في تحقيق ذلك الهدف، إجراءات لإجراء مناقشات عبر الحاسوب فيما بين أعضاء فريق الخبراء الاستشاري. |
Mobilisation des membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | ألف - تعبئة أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Mme Camacho a prononcé la clôture de l'atelier en remerciant les participants, les formateurs, les autres membres du Groupe consultatif d'experts et le secrétariat d'avoir contribué au succès de la manifestation. | UN | واختتمت السيدة كماتشو حلقة العمل بتقديم الشكر إلى المشاركين والمدربين وسائر أعضاء فريق الخبراء الاستشاري والأمانة على نجاح حلقة العمل. |
Mme Camacho a prononcé la clôture de l'atelier en remerciant les participants, les formateurs, les autres membres du Groupe consultatif d'experts et le secrétariat d'avoir contribué au succès de la manifestation. | UN | واختتمت السيدة كاماتشو حلقة العمل بشكرها للمشاركين والمدربين وغيرهم من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري والأمانة على المساهمة في نجاح حلقة العمل. |
17. Les membres du Groupe consultatif d'experts ont longuement débattu de cette question. | UN | 17- وأجرى أعضاء فريق الخبراء الاستشاري مداولات مكثفة بشأن هذه المسألة. |
35. Les membres du Groupe consultatif d'experts ont envisagé les synergies possibles avec le Groupe d'experts des pays les moins avancés (Groupe d'experts des PMA). | UN | 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
35. Les membres du Groupe consultatif d'experts ont envisagé les synergies possibles avec le Groupe d'experts des pays les moins avancés (Groupe d'experts des PMA). | UN | 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
14. En tout, 45 experts nationaux de 39 Parties non visées à l'annexe I et 4 membres du Groupe consultatif d'experts ont participé à l'atelier. | UN | 14- وقد حضر حلقة العمل ما مجموعه 45 خبيراً وطنياً من 39 طرفاً غير مدرج في المرفق الأول()، وأربعة أعضاء من فريق الخبراء الاستشاري. |
Les membres du Groupe consultatif d'experts seront nommés pour une période renouvelable d'une année. | UN | 36 - وستكون مدة خدمة أعضاء الفريق الاستشاري سنة واحدة إلا إذا جددت. |
II. Nominations de membres du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | الثاني- ترشيحات لعضوية فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من |