"membres et autres donateurs à" - Translation from French to Arabic

    • الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى
        
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies ; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies ; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    9. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources aux fins susmentionnées ; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى المساهمة بموارد من أجل تحقيق الأغراض المذكورة أعلاه؛
    9. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources aux fins susmentionnées; UN 9- يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد على سبيل المساهمة في تحقيق تلك الأغراض؛
    9. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources aux fins susmentionnées; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد على سبيل المساهمة في تحقيق تلك الأغراض؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 11 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لأغراض هذا القرار، ووفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة.
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 11 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة.
    21. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 21- يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية عملا بقواعد وإجراءات الأمم المتحدة.
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies ; UN 11 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    3. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies, des ressources extrabudgétaires pour les activités décrites aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus; UN 3- يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 1 و2 أعلاه، وفقاً للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires en vue des activités mentionnées aux paragraphes 7 et 10 de la présente résolution ; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد من خارج الميزانية لدعم العمل المشار إليه في الفقرتين 7 و 10 من هذا القرار؛
    12. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des contributions extrabudgétaires à ces fins conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies contre la drogue et le crime; UN 12- تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية لبلوغ هذه الأغراض وفقا لقواعد ولوائح مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    e) Invité les États Membres et autres donateurs à verser des contributions extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN (ﻫ) دعت الدولَ الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى أن تقدِّم، للأغراض المذكورة أعلاه، مساهماتٍ خارج نطاق الميزانية، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 11 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 11 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 11 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    14. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir, dans la mesure du possible, des ressources techniques, humaines et financières au Programme des Nations Unies pour les établissements humains, pour appuyer l'application de la présente résolution; UN 14 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى إن توفر بأكبر قدر ممكن الموارد التقنية والبشرية والمالية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، لدعم تنفيذ هذا القرار؛
    1. Prie l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime d'apporter un appui à l'élaboration de stratégies et de plans d'action nationaux pour l'élimination des cultures illicites de cannabis ou au renforcement des stratégies et plans existants et invite les États Membres et autres donateurs à verser des contributions extrabudgétaires à cette fin conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 1- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يدعم وضع أو تعزيز الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للقضاء على زراعة القنّب غير المشروعة، وتدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم تبرعات خارجة عن الميزانية لتلك الأغراض وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. > > UN " 11 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة " .
    Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. > > UN " 11 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لأغراض هذا القرار، ووفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more