"membres et des communautés économiques régionales de" - Translation from French to Arabic

    • الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على
        
    • الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية على
        
    a) Amélioration de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de s'acquitter de leurs obligations relatives à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes, d'établir des rapports sur la question, et de faire face aux nouveaux enjeux qui concernent les femmes UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تقرير بشأنها ومعالجة القضايا الناشئة التي تؤثر على المرأة
    b) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de transversaliser la problématique hommes-femmes dans leurs politiques et programmes nationaux UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تعميم مراعاة الشواغل الجنسانية في السياسات والبرامج الوطنية
    a) Renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales de relever les nouveaux défis en matière de développement et d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques adaptées et harmonisées de développement durable UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على مواجهة التحديات الإنمائية وعلى صياغة سياسات مواءمة مناسبة في مجال التنمية المستدامة وتنفيذها
    a) Renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales de formuler et de mettre en œuvre des politiques et programmes macroéconomiques harmonisés afin de traiter les principales priorités en Afrique de l'Ouest UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في غرب أفريقيا
    b) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de promouvoir et mobiliser les technologies de l'information et des communications et la recherche et le développement dans le domaine de la science, de la technique et de l'innovation aux fins du développement aux niveaux national, sous-régional et régional UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية على رعاية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والبحث والتطوير في مجالات والعلم والتكنولوجيا والابتكار وتسخيرها من أجل التنمية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي
    a) Renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales de formuler et de mettre en œuvre des politiques et programmes macroéconomiques harmonisés afin de traiter les principales priorités sous-régionales en Afrique centrale UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في وسط أفريقيا
    a) Renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales de formuler et de mettre en œuvre des politiques et programmes macroéconomiques harmonisés afin de traiter les principales priorités sous-régionales en Afrique de l'Est UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في شرق أفريقيا
    a) Renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales de formuler et de mettre en œuvre des politiques et programmes macroéconomiques harmonisés afin de traiter les principales priorités sous-régionales en Afrique australe UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج متسقة في مجال الاقتصاد الكلي لمعالجة الأولويات دون الإقليمية الأساسية في الجنوب الأفريقي
    c) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de concevoir des politiques et programmes dans les domaines de l'industrialisation, de l'infrastructure, de l'énergie et de l'investissement UN (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على وضع سياسات وبرامج في مجالات التصنيع والهياكل الأساسية والطاقة والاستثمار
    a) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de développer des nouvelles technologies et des innovations au service du développement et d'en tirer profit UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على رعاية التكنولوجيات الجديدة والابتكارات وتسخيرها لأغراض التنمية
    a) Amélioration de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de s'acquitter de leurs obligations relatives à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes, d'établir des rapports sur la question et de faire face aux nouveaux enjeux qui concernent les femmes UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم التقارير بشأنها ومعالجة القضايا الناشئة التي تؤثر على المرأة
    b) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de transversaliser la problématique hommes-femmes dans leurs politiques et programmes nationaux UN (ب) زيادة قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تعميم مراعاة الشواغل الجنسانية في السياسات والبرامج الوطنية
    c) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de concevoir des politiques et programmes dans les domaines de l'industrialisation, de l'infrastructure, de l'énergie et de l'investissement UN (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على وضع سياسات وبرامج في مجالات التصنيع والبنى التحتية والطاقة والاستثمار
    a) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de développer des nouvelles technologies et des innovations au service du développement et d'en tirer profit UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تعزيز التكنولوجيات والابتكارات الجديدة وتسخيرها لأغراض التنمية
    a) Amélioration de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de s'acquitter de leurs obligations relatives à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes, d'établir des rapports sur la question et de faire face aux nouveaux enjeux qui concernent les femmes UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وتقديم التقارير بشأنها، ومعالجة القضايا الناشئة التي تؤثر على المرأة
    b) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de transversaliser la problématique hommes-femmes dans leurs politiques et programmes nationaux UN (ب) زيادة قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تعميم مراعاة الشواغل الجنسانية في السياسات والبرامج الوطنية
    Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de mettre en œuvre le principe d'égalité entre les sexes et d'autonomisation de la femme et de traiter les questions émergentes ayant un impact sur la femme, et d'en rendre compte. UN (أ) زيادة قدرات الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على التنفيذ ورفع التقارير بشأن التزامات إحقاق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ومعالجة القضايا المستجدة التي تؤثر على المرأة
    Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de faire face aux obstacles émergents en matière de développement et d'élaborer et mettre en œuvre des politiques de développement durable adéquates et harmonisées. UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على التصدي للتحديات الإنمائية الناشئة وذلك من أجل وضع وتنفيذ سياسات إنمائية مستدامة مواءَمة على نحو كاف
    a) Amélioration de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de s'acquitter de leurs obligations relatives à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes, à établir des rapports sur la question, et à faire face aux nouveaux enjeux qui concernent les femmes UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تقرير بشأنها ومعالجة القضايا الناشئة التي تؤثر على المرأة
    b) Renforcement de la capacité des États membres et des communautés économiques régionales de promouvoir et mobiliser les technologies de l'information et des communications et la recherche et le développement dans le domaine de la science, de la technique et de l'innovation aux fins du développement aux niveaux national, sous-régional et régional UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية على رعاية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والبحث والتطوير في مجالات والعلم والتكنولوجيا والابتكار وتسخيرها من أجل التنمية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more