"membres intéressés sont" - Translation from French to Arabic

    • الأعضاء المهتمة
        
    Les États Membres intéressés sont invités à se faire connaître pour prendre la présidence de ces deux groupes de travail. UN والدول الأعضاء المهتمة مدعوة للتقدم لرئاسة هذين الفريقين.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Tous les États Membres intéressés sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء المهتمة مدعوة للحضور.
    Les représentants des membres du Conseil d'administration, des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que des États Membres intéressés sont invités. UN الجلسة مفتوحة لجميع ممثلي أعضاء المجلس التنفيذي وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، والدول الأعضاء المهتمة.
    Les représentants des membres du Conseil d'administration, des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que des États Membres intéressés sont invités. UN والجلسة مفتوحة لجميع ممثلي أعضاء المجلس التنفيذي وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، والدول الأعضاء المهتمة.
    Les pays non Membres intéressés sont les bienvenus sous réserve de l'approbation de la Conférence de la Charte de l'énergie et à condition que le pays en question ait démontré qu'il était prêt à assumer les obligations énoncées dans le Traité. UN وللبلدان غير الأعضاء المهتمة أن تنضم إلى العملية، رهنا بموافقة مؤتمر ميثاق الطاقة وبإثبات البلد المعني استعداده للوفاء بالالتزامات الواردة في المعاهدة.
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more