Vous menacez la sécurité de l'appareil et effrayez les autres passagers. | Open Subtitles | أنت تهدد سلامة هذه الطائرة وأنت تخيف المسافرين الآخرين. |
Si vous menacez d'attaquer, la réunion est terminée. | Open Subtitles | ـ تعرف بالضبط ما أعنيه إن كنت تهدد عملية المقاضاة، آخشى أن هذا الأجتماع قد أنتهى. |
Ne me menacez plus jamais. J'ai failli oublier. | Open Subtitles | . لا تهددني مرة أخرى مهلا , لقد نسيت تقريبا |
Ne me menacez plus jamais, vous comprenez ? | Open Subtitles | لا تقومي بتهديدي مرة أخرى ؛ هل تفهمين ما أقوله ؟ |
Après avoir couvert un meurtre, vous me menacez si je ne me tais pas ? | Open Subtitles | لقد اخفيت عمليه قتل شخص ما و الان انت تهددنى لابقى صامتاً |
Vous menacez encore une fois la sécurité de mon équipe, et vous verrez ce qu'il se passe. Vous comprenez ? | Open Subtitles | قُم بتهديد سلامة فريقي مجدداً وسترى ما سيحصل ، هل تفهم ذلك ؟ |
- Je ne me répéterai pas. Et ne me menacez pas de démissionner. | Open Subtitles | لا تجعلني أقولها للمرة الثالثة، ولا تهدد بإستقالتك |
Vous menacez un Général des USA, il y a des conséquences. | Open Subtitles | أنت تهدد فريق أول بجيش الولايات المتحدة، وثمّة عواقب لهذا الفعل. |
Restez à bonne distance. Ne le touchez pas,ne le menacez pas. | Open Subtitles | كذالك تقف 10 أقدام بعيدآ عنه ولا تلمس أو تهدد السّجين بأي وقت |
Monsieur, menacez encore une fois le révérend, et je souillerai ce lieu sacré avec votre sang. | Open Subtitles | أيها السيد, إذا كنت تهدد القس مرةً أخرى أنا سوف ألون هذا المكان المقدس بدمائك |
Quand vous menacez la capacité des enseignants à négocier collectivement, ainsi que leur sécurité d'emploi, vous menacez leur gagne-pain. | Open Subtitles | على المفاوضة كنقابة، عندما تهدد حماية وظائفهم، فإنك تهدد معاشهم، |
Hotch, tant que vous ne me menacez plus de me démolir, on pourrait devenir amis. | Open Subtitles | أتعلم هوتش، طالما أنك لا تهددني بالإطاحة بي مجددا أعتقد أننا سنكون أصدقاء. |
Si vous me menacez, Baptiste apprendra qui vous êtes vraiment. | Open Subtitles | لا تهددني إلا إذا أردت أن يعرف بابتيست من أنت |
Vous me menacez, mais ce sont les Anglais qui ont peur. | Open Subtitles | أنت تهددني ولكن هذا بسبب خوفك من الإنجليز |
La vérité est que vous venez dans un lieu de culte avec des informations que vous ne devriez pas avoir, une accusation outrageante, pas de mandat légal et vous me menacez. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنك أتيت إلى دار العبادة بمعلومات لا ينبغي أن تكون تملكها إتهامات باطلة، بدون مذكرة و تقوم بتهديدي |
Vous couvrez un meurtre et vous me menacez si je ne me tais pas ? | Open Subtitles | لقد اخفيت جريمه قتل ثم الان تهددنى اذا لم التزم الصمت |
Jouez pas au con avec moi. Ne menacez pas mes hommes. | Open Subtitles | لاتقم بتهديد رجالي سأقوم بإغلاق السماعة الآن |
s'il vous plaît... puis nous menacez ? | Open Subtitles | هير شولر، من فضلك تكذب على ضيوفك ثم تهددهم بالعنف؟ |
En étant là où vous n'êtes pas censé être, vous menacez la sécurité de cette grande nation. | Open Subtitles | لأنك لست حيث يجب أن تكوني، فأنت تهددين أمن دولتنا. |
Menacer ce gosse comme vous menacez des criminels endurcis, menacer sa vie ? | Open Subtitles | تُهدد هذا الفتى بأساليب تُستخدم على المجرمين القُساة ؟ تُهدِدُه بحياته الخاصة ؟ |
Nous avons payé mais vous menacez toujours de les détruire. | Open Subtitles | دفعنا لكَ ؛ وأنتَ ما زلتَ تقوم بالتهديد بـمسحها |
Vous me menacez avec cette pute ? | Open Subtitles | أتظن يُمكنك أن تُهددني بهذه العاهرة؟ |
Vous me menacez ? | Open Subtitles | أأنت تُهدّدني الآن؟ عميل للمباحث الفيدراليّة؟ |
Vous coulez un sous-marin nucléaire et nous menacez pour faire la paix. | Open Subtitles | فى البدايه تغرق غواصة نووية ثم تهددنا من أجل السلام |
Ne la menacez plus jamais. Je m'en souviendrai, amigo. | Open Subtitles | إيّاك أن تهددها ثانية - لن أنسى هذا يا صاح - |
Vous... vous me menacez et pourtant vous ne me menacez pas. | Open Subtitles | معك أنت... أنت تهددينني إلا أنك لا تهددينني بحق |
Et ne me menacez plus. | Open Subtitles | ولا تهدديني مرة أخرى |