"mentirait-il" - Translation from French to Arabic

    • يكذب
        
    • سيكذب
        
    • يَكْذبُ
        
    • للكذب
        
    Pourquoi mentirait-il à propos de ça ? Open Subtitles لماذا قد يكذب كريستوفر بشأن من الذي غادر المطعم أولاً ؟
    Pourquoi votre père mentirait-il sur un sujet comme celui-là ? Open Subtitles لماذا قد يكذب أبيكِ بشأن أمر كهذا ؟
    Ok, pourquoi un père mentirait-il à propos duquel de ses fils est mauvais ? Open Subtitles حسناً، لماذا قد يكذب أباً عن أياً من أبنائه هو السيء ؟
    Pourquoi mentirait-il à ce sujet ? Open Subtitles لماذا سيكذب بهذا الشأن؟
    Un homme qui va mourir mentirait-il ? Open Subtitles لما قد يكذب الرجل بشأن إسمه وهو على حافة الموت
    Pourquoi mentirait-il à ce sujet ? Open Subtitles .. أنا أشك أنه يكذب في ما قاله
    Ce garçon... nous a montré le chemin pour le "dreamshade" Pourquoi mentirait-il sur sa nature ? Open Subtitles أرانا ذلك الفتى الطريق إلى "ظلال الأحلام"، لمَ عساه يكذب عن طبيعتها؟
    Pourquoi mentirait-il à ce sujet ? Open Subtitles لماذا يكذب بشأن ذلك؟
    Pourquoi mentirait-il sur ça ? Open Subtitles لماذا يكذب بشأن ذلك؟
    - Des mensonges ! - Pourquoi me mentirait-il ? Open Subtitles كلها اكاذيب ولماذا يكذب علىّ ؟
    Mais pourquoi mentirait-il ? Open Subtitles لكن لماذا يكذب ؟
    Pourquoi mentirait-il ? Open Subtitles لماذا يكذب المحامي المتعاون؟
    Pourquoi mentirait-il pour le Scopuli ? Open Subtitles لماذا قد يكذب بشأن " سكوبيولاى " ؟
    Pourquoi me mentirait-il ? Open Subtitles لما عساه يكذب عليْ؟
    Pourquoi mentirait-il ? Open Subtitles لماذا قد يكذب ؟
    Un Chrétien mentirait-il ? Open Subtitles هل يكذب محبون المسيح؟
    Pourquoi mentirait-il sur son âge ? Open Subtitles ولماذا ثومبسون يكذب في عمره
    Pourquoi mentirait-il ? Open Subtitles ولمَ سيكذب عليكِ ؟
    Pourquoi me mentirait-il ? Open Subtitles لماذا سيكذب علي؟
    Pourquoi mentirait-il à propos de celui-ci ? Open Subtitles لمَ سيكذب بشأن هذه؟
    D'ailleurs, pour quelle raison mentirait-il ? Open Subtitles الى جانب , ما السبب الذي يدفعه للكذب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more