J'aurais bien voulu. Merci pour le verre. | Open Subtitles | اتمنى لو امكنني مساعدتك شكراً على الشراب |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً على الشراب. |
Bonsoir. Merci pour le verre, messieurs. | Open Subtitles | شكرا على الشراب ايها السادة تصبحون على خير |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | ريلان : شكراً على المشروب , سأكون على إتصال |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكرًا على الشراب. |
Merci pour le verre, mais vous devriez sûrement partir. | Open Subtitles | شكراً لك على المشروب, لكنني أعتقد بأنه يجب عليك الخروج من هنا |
Merci pour le verre, copine d'Eddie. | Open Subtitles | شكراً علي المشروب يا فتاة (ايدي). |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً على الشراب |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً على الشراب |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً على الشراب سيدي اللواء. |
Cousin Marv, Merci pour le verre ! | Open Subtitles | ـ يا أبن عم (مارف)، شكراً على الشراب ـ شكراً جزيلاً، يا (مارف) |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً على الشراب |
Oui ! "Merci pour le verre mais je cherche un vrai homme !" | Open Subtitles | أجل! "شكرا على الشراب "ولكن الآن أبحث عن رجل |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكرا على الشراب. |
Merci pour le verre. Je vous taquinais. | Open Subtitles | شكراً على المشروب لا ، لا انتظرى، لقد كنت اغيظك |
Tu ferais mieux d'aller à ta petite fête. Merci pour le verre. | Open Subtitles | فكر بأنك ستكون ضمن الحفلة شكراً على المشروب |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكرًا على الشراب. |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكرًا على الشراب. |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراً لك على المشروب. |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكرا على المشروب |
Merci pour le verre, j'ai adoré. | Open Subtitles | شكرا للشراب .. فلقد كان ممتعا |
Merci pour le verre. | Open Subtitles | شكراّّ على الشراب |