"mes couilles" - Translation from French to Arabic

    • خصيتي
        
    • خصيتاي
        
    • كراتي
        
    • كرات بلدي
        
    • خصيتيّ
        
    • عضوي
        
    • بخصيتاي
        
    • خصيتى
        
    • أعضائي
        
    • خصيات
        
    • خصياني
        
    • خصيتيَّ
        
    • بخصيتي
        
    Et ce serait un honneur si tu signais mes couilles. Open Subtitles و سيكون لي الشرف إذا وقعت على خصيتي
    Jamais personne n'a passé autant de temps sur mes couilles. Open Subtitles لم احظَ بشخصِ أسفل خصيتي لهذا الكم من الوقت
    j'ai retrouvé mes couilles... Open Subtitles في الهدف تماماً اللعنة.. أشعر الآن أنني استعدت خصيتاي
    Putain, mes couilles sont si bleues, qu'elles sont sur le point de tomber. Open Subtitles خصيتاي زرقاوتان جداً، إنهما على وشكِ أن يقعا
    Je ne lui ai pas livré mes couilles en acceptant d'élever Wilber. Open Subtitles أنا لَمْ أُسلّمْ جينا كراتي عندما وافقتُ على رَفْع ويلبير.
    Non, le cancer des poumons dans mes couilles. Open Subtitles لا، سرطان الرئة في كرات بلدي.
    Il a explosé mes couilles, ça fait un mal de chien et je saigne comme un porc. Open Subtitles لقد أصابوني في خصيتيّ إنها تتجمد و تحرقني في نفس الوقت و تنزف كالخنزير
    J'essaie, mais c'est dur t'es sur mes couilles. Open Subtitles لا, لا أستطيع أنت تجلس على عضوي
    Je dois examiner mes couilles pour les poux après être allé là. Open Subtitles علي فحص خصيتي ضد القمل بعد الدخول إلى هناك
    J'aimerais juste prendre ce pichet et le verser sur mon pénis et mes couilles. Open Subtitles كل ما أريده هو أن آخذ ذلك الإبريق وأفرغه على قضيبي و خصيتي
    Si je tue 25 papillons en une minute, je devrai pas montrer mes couilles. Open Subtitles إذا استطعت قتل 25 فراشة خلال دقيقة فلن أكون مجبرًا على أن أُري الجمهور خصيتي
    Je dois lui trouver un ami. Oh, je me suis assis sur mes couilles." Open Subtitles يتوجب علي أن أجد له صديق أوووه جلست على خصيتي
    Oh, à part cette fois où cette fille a attrapé mes couilles trop fort et que mon sperme est sorti rouge. Open Subtitles حدث مرة واحدة عندما امسكت فتاة خصيتاي بقوة تحولت الى الحمراء
    Il va faire des Blinis avec mes couilles et personne s'en souciera. Open Subtitles إنه سوف ينتزع خصيتاي و لن يبالي أحد لهذا.
    "penche toi en avant, Love. N'oublie pas mes couilles, Love." Open Subtitles مثل, انحني, يا حب لا تقتلعي خصيتاي, يا حب
    Ce pervers de junkie ferait mieux de rester loin de mes couilles. Open Subtitles ذلك الغريب الغير مستقر كيميائياً من الأفضل له أن يبقى بعيداً عن خصيتاي
    J'ai de l'herbe à volonté, je me déplace plus vite qu'à pied, et quand j'ai besoin d'un siège, je peux m'asseoir sur mes couilles. Open Subtitles يمكنني الحصول على كل الأعشاب التي أريد اتجول أسرع من المشي, وأينما أحتجت مقعداً يمكنني الجلوس على كراتي
    - mes couilles. Elles étaient là il y a une minute. Open Subtitles كراتي ، لقد كانت متعلقه هنا قبل حوالي دقيقه ؟
    - Merde. J'allais photocopier mes couilles ! Open Subtitles كنت على وشك أن تفعل كرات بلدي!
    Je devrais aussi lui apporter des fleurs, ou je devrais juste lui donner un de ces écrins à bijoux avec mes couilles dedans ? Open Subtitles أو ينبغي فقط أن احضر لها واحداً من علب الأقراط الصغيرة تلك مع خصيتيّ فيها؟
    Elle a parlé d'enlever mes couilles avec une clé à molette si elle les revoit. Open Subtitles لقد كانت تتحدث عن قطع عضوي بمفك براغي... إن رأتني ثانيةً...
    J'ai rasé un chien et collé ses poils à mes couilles pour avoir l'air d'un adulte. Open Subtitles قصصت شعر الكلب وألصقته بخصيتاي لكي أبدو كرجل بالغ
    J'ai conclu un marché en mettant mes couilles en jeu. Open Subtitles انا للتو قد راهنت على خصيتى , وسافقدهما
    - Non, elle est taguée... - Là, c'est mes couilles. Open Subtitles بوسعي التعليق عليها لقد قلت بإنها أعضائي الحميمة
    mes couilles ! Open Subtitles خصيات
    Tu fais peur aux mecs, mes couilles se sont ratatinées. Open Subtitles انت تخيفين الناس هنا فقدت كيس خصياني من الخوف
    La seule chose que j'ai c'est une ampoule Juste dans l'espace entre mes couilles et mon cul. Open Subtitles ما أملكه هو تقرّح في المكان الموجود بين خصيتيَّ ومؤخرّتي
    "Prends mes couilles, lèche-les, tire dessus." Open Subtitles امسكي بخصيتي الكبيرتين العقيها، اسحبيها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more