Ces mecs sont mes amis, mais ils sont aussi mes employés. | Open Subtitles | و أنظرِ, أعلم أن هؤلاء هم أصدقائي، ولكن أيضا هم موظفيني, وهي شركتي. |
Des serviettes sales, des champignons... les pénis de mes employés. | Open Subtitles | مناشف قذرة , فطر كل أعضاء موظفيني , مقزز |
Tu dois aider mes employés à être à leur meilleur niveau. | Open Subtitles | أنت هنا لمساعدة موظفي على الأداء بأعلى طاقة لديهم |
Je fais en sorte de traiter mes employés comme s'ils étaient de la famille. | Open Subtitles | أحب الإعتقاد أني أعامل موظفي شركة لوثر كورب كجزء من العائلة |
Ça révèle que j'ai foi en l'intelligence de mes employés et que je suis prêt à tout essayer. | Open Subtitles | هذا يؤكد إيماني بذكاء موظفيّ وأنني قادرٌ على تجربه أي شيء |
Vous voulez parler à mes employés, vous obtenez un mandat... | Open Subtitles | تريد التحدث الى موظفينى , عليك احضار تصريح |
Tu sais ce que je fais pour que mes employés soient loyaux ? | Open Subtitles | أتعلمين مالذي أفعله كي أبقي عمالي موالين؟ |
Si l'un de mes employés me frappait à la tête, je le virerais direct. | Open Subtitles | إذا كان أحد الموظفين بلدي أدهشني في الجمجمة، كنت قد أطلقت عليه على الفور. |
L'un de mes employés a pratiquement été charcuté. - Je sens que c'est seulement juste. | Open Subtitles | كاد أحد الموظفين لدي أن يتم نحره أشعر أن هذا هو الصواب |
Si gagner signifie perdre tous mes employés, alors oubliez tout ça. | Open Subtitles | إن كان الفوز بقضيتي يعني فقدان كل موظفيني فانسَ الأمر |
Je fais toujours en sorte de savoir le plus possible sur mes employés. | Open Subtitles | أنّي أحرص بأنّي دومًا أعرف كل ما يمكنني بشأن موظفيني. |
Un de mes employés a confessé avoir perdu la traçabilité sur le fichier.DAT de Colby. | Open Subtitles | احد موظفيني اعترف انه سيكسر الحضانة مع ملف بيانات كولبي |
- Parce qu'entraver la carrière de l'un de mes employés pour te forcer à agir contre ton gré, | Open Subtitles | ـ لأنّي إذا عرقلت مهنة أحد موظفيني لغرض يقنعك لفعل شيء رغماً عن إرادتك، |
- qui travailler la nuit du meutre. - Compris Est-ce que ça signifie que vous pensez que l'un de mes employés l'a tué? | Open Subtitles | فهمت، هل يعني ذلك أنكما تظنان أن أحد موظفي قتله؟ |
Si mes employés étaient impliqués dans des activités illégales, vous étiez obligés d'agir, bien sûr. | Open Subtitles | إذا ما كان موظفي مشتركون في نشاط غير قانونيّ، فأنت مضطرٌ للتدخل، بكل بدّ. |
Je ne veux pas que mes employés soient distraits. | Open Subtitles | لا أريدُكم أن تتسببوا بتشويشِ تركيزِ موظفي |
J'ai juré à tout le monde que ça venait pas de mes employés. | Open Subtitles | لقد أقسمت بكل ما توفر لي بأنه لا أحد من موظفيّ فعلها |
C'est ce que vous disiez à mes employés, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أليس هذا ما أخبرت به موظفيّ صحيح ؟ |
Je vais demander à mes employés de trouver une violation du code de la santé. | Open Subtitles | سأجعل موظفينى يعدون تقريراً بانتهاك مقاييس الصحة |
mes employés attendent de moi de la dureté, mais aussi de l'honnêteté. | Open Subtitles | عمالي يتوقعون مني أن أكون قاسياً لكن صادقاً. |
Plusieurs de mes employés ont perdu la vie ce jour-là. | Open Subtitles | العديد من الموظفين بلدي... فقدوا حياتهم في ذلك اليوم. |
J'ai bien conscience que vos conditions de logement ne sont pas idéales, mais j'ai chargé mes employés de s'occuper de votre chambre. | Open Subtitles | أتفهم أن مكانك الحالي أقل من المثالي العديد من الموظفين لدي دفعوا الايجار |
Pourquoi je voudrais que mes employés fassent la même erreur ? | Open Subtitles | لماذا أريد موظف بلدي _ إلى ارتكاب نفس الخطأ؟ |
Si j'en fais pas un exemple, mes employés vont croire que je suis gentille. | Open Subtitles | ...اذا لم أجعل منها عبرة فسيظن موظفىّ أننى أصبحت لينة |
Je vais devoir dire à l'un de mes employés qu'il avait raison. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لأخبر أحد موظّفيّ أنّه كان محقاً |
La connaissance du système nous amène à penser que le hacker pourrait être l'un de mes employés. | Open Subtitles | معرفة القراصنة بالنظام أدت بنا إلى الاعتقاد بأنه من الممكن أن يكون القرصان أحد العاملين لدي |
Je ne veux pas que mes employés pensent que leur place dépend de leurs performances. | Open Subtitles | أنا لا أريد لموظفيّ أن يظنّوا أن عملهم يعتمد على ادائهم الوظيفيّ |
Et en tant que dirigeant, c'est mon travail de rendre la vie de mes employés meilleure, donc que puis-je pour vous ? | Open Subtitles | وبصفتي قائد, و هذه وظيفتي لأجعل موظفيي يعيشون بحال أفضل لذا , ماذا يمكنني أن أفعل لكم ؟ |