"mes employés" - Translation from French to Arabic

    • موظفيني
        
    • موظفي
        
    • موظفيّ
        
    • موظفينى
        
    • عمالي
        
    • الموظفين بلدي
        
    • الموظفين لدي
        
    • موظف بلدي
        
    • موظفىّ
        
    • أحد موظّفيّ
        
    • العاملين لدي
        
    • لموظفيّ
        
    • موظفيي
        
    Ces mecs sont mes amis, mais ils sont aussi mes employés. Open Subtitles و أنظرِ, أعلم أن هؤلاء هم أصدقائي، ولكن أيضا هم موظفيني, وهي شركتي.
    Des serviettes sales, des champignons... les pénis de mes employés. Open Subtitles مناشف قذرة , فطر كل أعضاء موظفيني , مقزز
    Tu dois aider mes employés à être à leur meilleur niveau. Open Subtitles أنت هنا لمساعدة موظفي على الأداء بأعلى طاقة لديهم
    Je fais en sorte de traiter mes employés comme s'ils étaient de la famille. Open Subtitles أحب الإعتقاد أني أعامل موظفي شركة لوثر كورب كجزء من العائلة
    Ça révèle que j'ai foi en l'intelligence de mes employés et que je suis prêt à tout essayer. Open Subtitles هذا يؤكد إيماني بذكاء موظفيّ وأنني قادرٌ على تجربه أي شيء
    Vous voulez parler à mes employés, vous obtenez un mandat... Open Subtitles تريد التحدث الى موظفينى , عليك احضار تصريح
    Tu sais ce que je fais pour que mes employés soient loyaux ? Open Subtitles أتعلمين مالذي أفعله كي أبقي عمالي موالين؟
    Si l'un de mes employés me frappait à la tête, je le virerais direct. Open Subtitles إذا كان أحد الموظفين بلدي أدهشني في الجمجمة، كنت قد أطلقت عليه على الفور.
    L'un de mes employés a pratiquement été charcuté. - Je sens que c'est seulement juste. Open Subtitles كاد أحد الموظفين لدي أن يتم نحره أشعر أن هذا هو الصواب
    Si gagner signifie perdre tous mes employés, alors oubliez tout ça. Open Subtitles إن كان الفوز بقضيتي يعني فقدان كل موظفيني فانسَ الأمر
    Je fais toujours en sorte de savoir le plus possible sur mes employés. Open Subtitles أنّي أحرص بأنّي دومًا أعرف كل ما يمكنني بشأن موظفيني.
    Un de mes employés a confessé avoir perdu la traçabilité sur le fichier.DAT de Colby. Open Subtitles احد موظفيني اعترف انه سيكسر الحضانة مع ملف بيانات كولبي
    - Parce qu'entraver la carrière de l'un de mes employés pour te forcer à agir contre ton gré, Open Subtitles ـ لأنّي إذا عرقلت مهنة أحد موظفيني لغرض يقنعك لفعل شيء رغماً عن إرادتك،
    - qui travailler la nuit du meutre. - Compris Est-ce que ça signifie que vous pensez que l'un de mes employés l'a tué? Open Subtitles فهمت، هل يعني ذلك أنكما تظنان أن أحد موظفي قتله؟
    Si mes employés étaient impliqués dans des activités illégales, vous étiez obligés d'agir, bien sûr. Open Subtitles إذا ما كان موظفي مشتركون في نشاط غير قانونيّ، فأنت مضطرٌ للتدخل، بكل بدّ.
    Je ne veux pas que mes employés soient distraits. Open Subtitles لا أريدُكم أن تتسببوا بتشويشِ تركيزِ موظفي
    J'ai juré à tout le monde que ça venait pas de mes employés. Open Subtitles لقد أقسمت بكل ما توفر لي بأنه لا أحد من موظفيّ فعلها
    C'est ce que vous disiez à mes employés, n'est-ce pas ? Open Subtitles أليس هذا ما أخبرت به موظفيّ صحيح ؟
    Je vais demander à mes employés de trouver une violation du code de la santé. Open Subtitles سأجعل موظفينى يعدون تقريراً بانتهاك مقاييس الصحة
    mes employés attendent de moi de la dureté, mais aussi de l'honnêteté. Open Subtitles عمالي يتوقعون مني أن أكون قاسياً لكن صادقاً.
    Plusieurs de mes employés ont perdu la vie ce jour-là. Open Subtitles العديد من الموظفين بلدي... فقدوا حياتهم في ذلك اليوم.
    J'ai bien conscience que vos conditions de logement ne sont pas idéales, mais j'ai chargé mes employés de s'occuper de votre chambre. Open Subtitles أتفهم أن مكانك الحالي أقل من المثالي العديد من الموظفين لدي دفعوا الايجار
    Pourquoi je voudrais que mes employés fassent la même erreur ? Open Subtitles لماذا أريد موظف بلدي _ إلى ارتكاب نفس الخطأ؟
    Si j'en fais pas un exemple, mes employés vont croire que je suis gentille. Open Subtitles ...اذا لم أجعل منها عبرة فسيظن موظفىّ أننى أصبحت لينة
    Je vais devoir dire à l'un de mes employés qu'il avait raison. Open Subtitles عليّ أن أذهب لأخبر أحد موظّفيّ أنّه كان محقاً
    La connaissance du système nous amène à penser que le hacker pourrait être l'un de mes employés. Open Subtitles معرفة القراصنة بالنظام أدت بنا إلى الاعتقاد بأنه من الممكن أن يكون القرصان أحد العاملين لدي
    Je ne veux pas que mes employés pensent que leur place dépend de leurs performances. Open Subtitles أنا لا أريد لموظفيّ أن يظنّوا أن عملهم يعتمد على ادائهم الوظيفيّ
    Et en tant que dirigeant, c'est mon travail de rendre la vie de mes employés meilleure, donc que puis-je pour vous ? Open Subtitles وبصفتي قائد, و هذه وظيفتي لأجعل موظفيي يعيشون بحال أفضل لذا , ماذا يمكنني أن أفعل لكم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more