Astique mon armure, lave mes habits et nettoie ma chambre. | Open Subtitles | يجب أن تلمع درعي، تغسل ملابسي وتنظف حجرتي |
Il a porté tous mes habits au pressing, mais j'ignore lequel. | Open Subtitles | أخذ كل ملابسي إلى بعض المنظفين وليس عندي فكرة. |
Tu te moques de mes habits, de ma carrière, de mon enfance. | Open Subtitles | لقد سخرت من ملابسي لقد سخرت من مهنتي ولقد سخرت من طفولتي |
T'avais jeté tous mes habits dehors. | Open Subtitles | تتذكرين ذلك ؟ عندما رميتي جميع ملابسي خارجا ؟ |
Tous mes habits semblent détendus, comme s'ils avaient été portés par une personne vraiment grosse. | Open Subtitles | يبدو ان جميع ملابسي واسعة كما لو أنها قد تم ارتداؤها من قبل شخص بالغ السمنة |
J'ai pris une douche, peut-être pleuré un peu là-bas, j'ai changé mes habits pour être sûr. | Open Subtitles | وبعدها أخذت دشاً وربما بكيتُ قليلاً هناك وبدلت ملابسي للتأكد من ذلك |
et que j'aurais arraché tous mes habits et ramper à genoux jusqu'à toi, et te supplier de me prendre, que je serais une sorte de triste fantasme pornographique de Charlie. | Open Subtitles | وسأمزق ملابسي وازحف اليك على اربع واترجاك ان تستعيدني اني سأكون خيالا حزينا اباحيا |
C'est injuste. mes habits sont plus grands que les tiens. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً ملابسي أكبر حجم من ملابسك |
Pourquoi mes habits sont-ils dans le salon ? | Open Subtitles | . حفل عيد الميلاد لماذا ملابسي في غرفة الجلوس ؟ |
Je vais prendre une douche. J'ai laissé tous mes habits en bas. | Open Subtitles | سأذهب لأخذ حمام، لقد تركت ملابسي بالأسفل. |
Mais tous mes habits noir infiltration sont au lavage. | Open Subtitles | ولكن كل ملابسي السوداء الخاصةبالتسللبالأجواءفيالغسيل. |
Papa a lavé et repassé tous mes habits d'école. | Open Subtitles | لقد غسل أبي الأواني و كذلك ملابسي المتّسخة |
Ce sont mes habits de la rentrée. Je commence le lycée demain! | Open Subtitles | إنها ملابسي للعودة للمدرسة أبدأ المدرسة الثانوية غداً |
Au fait, je ne plierai pas mes habits avant de faire l'amour, ce soir. | Open Subtitles | لعلمك، لن أرتّب ملابسي قبل أن نفعل ذلك الليلة |
Moi, avec mes habits, et toi, changée. | Open Subtitles | وسنذهب للاسفل انا بنفس ملابسي وانتي بلباسك الاخر |
Combien de fois tu as vu mes habits tachés de sang? | Open Subtitles | . كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟ |
C'est la fin du printemps et je porte toujours mes habits d'hiver. | Open Subtitles | أعني , أننا في نهاية الربيع وانا لا زلت أرتدي ملابسي الشتوية |
J'enlève le reste de mes habits ou je peux les garder ? | Open Subtitles | هل يجب أن أخلع باقي ملابسي أم يمكنني أن أظل بها؟ |
- Elle me pique mes habits. - Je comprends. Ça doit être dur. | Open Subtitles | وتستعير ملابسي أيضاً بدون أن تطلب أتفهم , من المؤكد أن ذلك صعباً |
L'armoire de ma grand-mère qui contient mes habits depuis que je suis petite ? | Open Subtitles | صندوق جدتي. إني أحتفظ بملابسي به منذ أن كنت فتاة صغيرة؟ |
Si j'étais à ta place et que je me volais mes habits, je dirais : "Rends-moi mes habits, espèce de salope sexy." | Open Subtitles | لو أنّني فوجئتُ في حمّامي و أُخذتْ ثيابي منّي، سأقول " أعيدي لي ثيابي ! أيّتهاالسافلةالقرويّةالجذّابة". |
Si je portais mes habits? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن أنا أَلْبسَ ملابسَي الخاصةَ؟ |