Il a failli tuer quelqu'un de la même façon dont Mes parents sont morts. | Open Subtitles | السبب لأنه كاد يقتل شخصاً بنفس الطريقة التي توفي بها والداي |
Mes... parents sont à Los Angeles pour quelques jours et ils se demandaient s'ils pouvaient venir avec nous à la fête. | Open Subtitles | والداي إنهم في لوس انجلوس لعدة أيام وكانوا يتساءلون عما اذا كان بمقدورهم القدوم إلى الحدث معنا |
Dites-moi pourquoi ma vie a basculé, pourquoi Mes parents sont morts. | Open Subtitles | أخبرني لماذا حياتي تغيرت لماذا مات والداي لا أعرف |
Comme vous le savez, Mes parents sont des chasseurs de Nazi. | Open Subtitles | قد تعلم ذلك او لا والديّ كانا يصطادان النازية |
Mes parents sont venus ici... pour m'offrir une vie meilleure. | Open Subtitles | أهلي قدموا إلى هنا كي يوفروا لي حياة أفضل |
Mes parents sont mariés, mais ils habitent pas ensemble. | Open Subtitles | أبواي ما زالا متزوجين. لكنهما فقط لا يعيشان معاً. |
Mes parents sont déjà à l'hôtel. Ils disent qu'il y a un jacuzzi dans la chambre. | Open Subtitles | والداي نزلا في الفندق مسبقاً و قالا أنّ هناك مغطسٌ ساخن في الغرفة |
Mes parents sont chez mon voisin ce qui veut dire qu'ils se soûlent et qu'ils ne reviennent pas avant longtemps. | Open Subtitles | والداي ذهبوا لجارنا, مما يعني أنهم سيسكرون و لن يأتوا إلى المنزل في أي وقت قريب |
Quand Mes parents sont morts, j'ai cherché une famille. | Open Subtitles | عندما مات والداي شعرت بالحاجة إلى إيجاد عائلة جديدة |
Le jour où Mes parents sont à une cérémonie militaire ? | Open Subtitles | اليوم الذي ذهب فيه والداي إلى العاصمة لحضور احتفالية للقوات الجوية؟ |
Mes parents sont à Ibiza. Ils reviennent dans une semaine. | Open Subtitles | والداي في إيبيزا ، لن يعدوا قبل أسبوع |
C'est M. McClintock, vu que Mes parents sont venus en Amérique avant vous, David Rosen. | Open Subtitles | نيلسون بل السيد مكلينتوك، بمعنى انا والداي قدموا الى امريكا قبل قدوم والداك يا ديفيد روسن |
Mes parents sont morts dans un accident. | Open Subtitles | أعرف ما حدث والداي قٌتلوا عن طريق الحادث |
Mes parents sont morts dans un accident. | Open Subtitles | أعلم أنك تعلم أن والداي ماتا . في حادث سيارة |
C'est la Pennsylvanie où Mes parents sont venues vivre. | Open Subtitles | لإنشاء نظام التعليم العام فعلًا الآن هذه هي بنسلفانيا التي انتقلوا إليها والداي |
Parce que Mes parents sont les proprios de ce centre. | Open Subtitles | هذا بسبب والديّ إنهم يملكون هذا المكان البائس |
Je lui faisais confiance. Mes parents sont morts quand j'étais jeune. | Open Subtitles | والديّ ماتوا حينما كنت صغيرة لذا أنا وثقت به |
Mes parents sont hystériques parce que je suis enceinte. | Open Subtitles | الكل غاضبون مني في المنزل بشأن كوني حامل أعيش في بيت أهلي |
En fait, Mes parents sont morts dans un accident quand j'étais bébé et j'ai pas mal déménagé. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، أبواي ماتوا عندما كنت طفلة رضيعة في حادث وأصبحت أتنقل كثيراً |
Mes parents sont morts en voiture il y a cinq ans. | Open Subtitles | كلا أبوي لقيا حتفهما في حادثة سيارة قبل 5 سنوات |
Mes parents sont à la caféteria si vous voulez attendre. | Open Subtitles | أوه، أبويّ في مطعم إذا تُريدُ الإنتِظار. |
Mes parents sont morts quand j'étais enfant. | Open Subtitles | لقد تُوفي والداى عندما كُنت مُجرد طفل صغير |
Il vient chez moi à Noël, Mes parents sont partis. | Open Subtitles | هو سوف يأتى عشية عيد الميلاد لأن أبواى خارج المدينة |
Je sais que ça semble ridicule, mais Mes parents sont bizarres et possessifs, et ils veulent toujours tout faire ensemble. | Open Subtitles | إنظر ، أعرف أن هذا يبدو سخيفاً لكن والدىّ غرباء و مرتطبتان و هما يفعلان كل شئ معا فحسب |