"mes voisins" - Translation from French to Arabic

    • جيراني
        
    • جيران
        
    • جيراننا
        
    • جيرانى
        
    • لجيراني
        
    • جارتي
        
    Tu sais, ça devient dur de cacher les bruits d'entrée et sortie à toute heure de la nuit à mes voisins Open Subtitles أنت تعرف، وأنه أصبح من الصعب لإخفاء التفجير داخل وخارج شقتي في كل ساعات الليل من جيراني.
    mes voisins n'ont pas besoin de savoir que tu as ciblé. Open Subtitles جيراني لا تحتاج أن تعرف أنك قمت بإحراز هدف
    Mais restez discrets, mes voisins ne sont pas au courant. Open Subtitles لكن اخفض الصوت,جيراني لا يعرفون ماذا يحصل هنا
    Bien sûr, ce sont mes voisins depuis deux ans maintenant. Open Subtitles بالطبع لقد كانا جيراني تقريبا لمدة سنتين الآن
    je serais navré de voir les enfants de mes voisins dévorés par des loups. Open Subtitles يجب أن أكون في غاية الأسف لرؤية الذئاب تلتهم أطفال جيراني
    C'était le groupe des fumeurs grâce auquel, contrairement aux idées reçues, j'ai survécu à ces temps difficiles, non sans m'aliéner, il est vrai, la sympathie de mes voisins. UN كان ذلك هو نادي المدخنين الذي استطعت بفضله الهروب من وجه الاستقامة السياسية والنجاة من تلك الأيام العصيبة. وأسلم بأن ذلك لم يكن بدون خسارة تعاطف جيراني.
    Vous vous demandez quels secrets mes voisins cachent sur leurs disques durs. Open Subtitles تجعلني أتسائل ما هي الأسرار التي تخبئها جيراني على أقراصهم الصلبة
    Je ne veux pas que mes voisins voient une drôle de voiture dans l'allée et viennent poser plein de questions, genre : "T'as un nouveau petit ami ?" Open Subtitles لو جيراني رأوا سيارة غريبة مركونة عندي سيأتون ليطرحون كل هذه الأسألة، مثل هل أواعد صديق جديد؟
    J'ai essayé. Tous mes voisins ont tué leurs bêtes. Je suis le dernier. Open Subtitles لقد حاولت، كل جيراني قتلوا حيوانتهم، أنا الأخير
    Ma musique était trop forte ou quelque chose comme ça, si mes voisins idiots appelés dans une dispute conjugale. Open Subtitles الموسيقى كانت فيها عالية أو شيء مثل هذا لذا, جيراني اتصلوا بشكوى الإزعاج
    "A tous mes voisins, vous avez beaucoup de saveur" "C'est comme ça qu'on fait" Open Subtitles لجميع جيراني لديكم رائحة زكية هكذا نفعلها
    Arrête, ça la fout mal devant mes voisins blancs. Open Subtitles لا تكن قذراً ، يا رجل سوف تجعلني أبدو شخصاً سيئاً أمام جيراني البيض
    Des monstres, des démons, des goules, pour terroriser mes voisins et les gamins qui m'embêtaient. Open Subtitles وحوش، شياطين، وغيلان لكي أروع جيراني وكل الأطفال الذي سخروا مني
    Si j'emmène une fille pachtoune non mariée dans mon immeuble, mes voisins nous tueront pour nos péchés. Open Subtitles إذا جلبت بنت بمسكني جيراني سيقتلوني بسبب الخطيئة
    Il nous a attaqués, chez nous, moi et mes voisins. Open Subtitles إسمع، لقد هاجمني أنا و جيراني في عقر دارنا
    - Un de mes voisins t'a filmée sur sa vidéo de surveillance. Open Subtitles واحد من جيراني سجل صورتك على كاميرا المراقبة الأمنية
    Tous mes voisins ne sont pas contents de ma décision de vendre du bétail au chemin de fer. Open Subtitles ليس كل جيراني سعداء بقراري لبيع الماشية إلى سكة الحديد.
    J'ai l'habitude de conseiller mes voisins sur leur lit de mort. Open Subtitles تحدّثت مع اغلب جيراني وهم على فراش الموت .
    Je n'ai pas d'amis, ce ne sont que mes voisins. Open Subtitles - إنهم جيران وحسب - أنا معزول عن هذا العالم
    Il a un peu trop parlé derrière son dos , d'un de mes voisins qui est un ancien des Forces Spéciales . Open Subtitles لقد أخطأ في التحدث مع أحد جيراننا والذي كان ضابطاً سابقاً في القوات الخاصة البريطانية
    Et mes voisins m'apprennent le Lithuanien. Open Subtitles وأنا أتعلم الليتوانيه من جيرانى
    Je l'ai fais quand mes voisins ont laissés leurs guirlandes de Noël trop longtemps Open Subtitles أنا فعلت هذا لجيراني عندما ابقوا انوار الكريسماس مضاءة لوقت متأخر
    Ces filles font la queue autour du paté de maison pour être sur votre carnet de bal! Super, mes voisins vont adorer Open Subtitles هؤلاء الفتيات يقفون صفاَ على حانتك ليمنح لهم بطاقة رقص معك رائع جارتي ستحب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more